Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.
根据第三次外空会议的建议,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴系。
Conformément aux recommandations d'UNISPACE III, le Comité a continué de renforcer son partenariat avec l'industrie.
根据第三次外空会议的建议,小组委员会继续加强与工业界的合作伙伴系。
D'autres membres de la Sous-Commission ont également participé aux travaux.
小组委员会其他委员也出席了会议。
Le Groupe pourra alors se prononcer sur l'opportunité de poursuivre l'étude de ce questionnaire.
工作组还一致同意这份当由工作组在法律小组委员会下一届会议上审议,以便就是否需要工作组继续审议
于航空航天物体的调查表作出决定。
Le texte adopté par la Sous-Commission devait donc être conservé.
发言者要求通过小组委员会已通过的案文。
Rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarantième session.
科学小组委员会第四十届会议的报告。
Rapport du Sous-Comité juridique sur les travaux de sa quarante-deuxième session.
法律小组委员会第四十二届会议的报告。
Le Sous-Comité juridique a tenu 19 séances.
小组委员会共举行了19次会议。
Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.
小组委员会欢迎Othman女士当选为小组委员会第四十四届会议主席。
À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.
因此,委员会及两个小组委员会当发挥更大的作用。
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
小组委员会感谢统法协会观察员所作的全面报告。
L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.
小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。
Il a adressé ses remerciements aux personnes ayant contribué à ces travaux.
小组委员会感谢各位撰稿人所做的工作。
Rapport du Sous-Comité scientifique et technique sur les travaux de sa quarante-quatrième session.
科学小组委员会第四十四届会议的报告。
La décision finale devrait revenir au sous-comité.
最后决定由小组委员会作出。
Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.
各委员会可设立小组委员会工作组。
Son mandat est énoncé dans la résolution 2 (XXIV) de la Sous-Commission.
小组委员会第2(XXIV)号决议规定了该工作组的职权范围。
Les premiers résultats obtenus ont été très appréciés par le Sous-Comité et d'autres parties.
小组委员会其他方面都十分赞赏该次调查的首批结果。
La Sous-Commission avait ensuite poursuivi ses travaux et rédigé les recommandations.
小组委员会接着继续其工作,进而起草建议。
Il a également pris note d'un certain nombre de missions internationales vers des objets géocroiseurs.
小组委员会还注意到若干飞往近地天体的国际飞行任务。
Une délégation a, toutefois, estimé que la Sous-Commission devrait être abolie.
于这一点,有一个代表团提议取消小组委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。