Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
国内相关公司有着
切的业务联系。
Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.
国内相关公司有着
切的业务联系。
Ils n'en restèrent pas moins très proches.
但他们继续保持
切的关系。
Il existe entre ces deux actions un lien étroit.
两项行动
有
切的联系。
Nos deux pays cultivent des liens étroits de coopération et d'amitié.
两国保持着切的合作和友好关系。
Il a toutefois été indiqué que cette question devrait être étudiée de plus près.
但据指出,应当对一问题作更
切的审查。
Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.
预期口服暴露些化学品关系最
切的暴露路径。
Des relations de travail étroites ont également été établies avec d'autres entités internationales et nationales.
还更多国际和国家机构
成了
切的工作关系。
L'une de nos principales priorités découle de notre proche affinité avec l'Afrique.
我们的一个优先关注,就我们同非洲
切的认同。
Aujourd'hui, de nombreuses STN entretiennent des relations étroites avec leurs fournisseurs.
如今,许多跨国公司供应商保持
切的关系。
Nous encourageons le Comité à établir des liens étroits avec ces organisations régionales et d'autres.
我们鼓励反恐委员会些及其他区域组织建立
切的联系。
Un grand nombre de détenues ont été soumises à des violences commises par des proches.
很多妇女囚徒一直以来遭受她们关系
切的人的虐待。
Elle coopère aussi étroitement avec le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux.
它还同洗钱问题金融行动特别工作组进行了切的合作。
Il faut mettre l'accent sur les indicateurs qui sont les plus pertinents dans leur cas.
应该把重点放在些国家的情况关系最
切的那些指标上。
Il est essentiel de maintenir le lien extrêmement étroit qui a été établi avec celle-ci.
重建和发展署建立的
种极为
切的关系必须继续下去。
La fermeture du palato-pharynx est très importante pour les fonctions de l'avalement et de la parole.
腭咽闭合对吞咽和语言两种功能有着切的关系。
Il faut encourager des relations de travail étroites, régulières et constantes entre les organes principaux.
应当鼓励各主要机构切的工作关系成为一个经常和持续的进程。
La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.
地中海一个在历史上一直
公国关联
切的生态区域。
Le trafic de drogues, la criminalité organisée et le terrorisme sont étroitement liés.
发言人强调,毒品、有组织犯罪和恐怖主义存在着
切的联系。
La Mission coopère également étroitement avec l'OSCE, le HCR, l'ICITAP et d'autres organismes encore.
欧安组织、难民专员办事处和国际刑事调查训练行政方案保持了
切的合作。
En plus de ces forums, différents services coopéraient étroitement sur le plan bilatéral et multilatéral.
除了些论坛外,个别部门
在国际一级还开展了
切的双边和多边合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。