Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会
进步
妇女解放
结果。
Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.
社会
进步
妇女解放
结果。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行为为法
妇女解放运动奠定了基础。
L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.
妇女解放
社会进步
结果。
Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.
但这
传统本身并没有对妇女解放产生多大影响。
La représentante a déclaré que le Gouvernement entendait accélérer l'émancipation des femmes.
该代表说,
府在加速妇女解放方面态度仍然十分坚定。
La promotion des droits de la femme et l'émancipation des femmes demeurent un sujet important.
妇女权利
改善和妇女解放依然重要。
Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.
第二类妇女解放
策就
将性别观点纳入主流。
La libération de la femme passe aussi par sa libération économique.
妇女解放要通过她们自身
经济解放来实现。
Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.
Lucie发现
个在日内瓦妇女解放运动期间
著名活跃分子可能
她
亲戚。
L'éducation gratuite et obligatoire sans distinction du sexe est à la base de l'émancipation des femmes.
不分性别
免费义务教育
妇女解放
基础。
Ainsi, la coordination des politiques d'émancipation relevait auparavant du Département de la coordination des politiques d'émancipation.
例如,协调妇女解放
策

解放
策协调局
任务。
C'est pourquoi les succès obtenus dans le secteur économique faciliteront la lutte pour l'émancipation de la femme.
正因为如此,经济部门
成功有利于妇女解放
斗争。
Ma conviction est faite que la clef de la libération des femmes demeure l'éducation et la formation.
我坚信,妇女解放
关键仍然
教育和培训。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇女运动进
步帮助许多妇女解放自己。
Tel est le panorama de la lutte pour l'émancipation de la femme au début de ce nouveau siècle.
在这
新世纪开始
时候,这
妇女解放斗争
现阶段。
Le Gouvernement a adopté une double politique pour faciliter la mise en œuvre du Plan pluriannuel d'émancipation des femmes.
荷兰
府已经制定了两类
策,以促进实施《妇女解放多年期计划》。
Elle a fait scandale et donné des bases au mouvement d’émancipation des femmes en France et dans le monde entier.
她曾骇世惊俗,为法
和全世界
妇女解放运动奠定了基础。
Il existe au Mozambique une longue tradition d'émancipation des femmes qui remonte à l'époque de la lutte armée pour l'indépendance.
莫桑比克
妇女解放运动有着悠久
历史传统,可以追溯到为实现独立开展武装斗争时期。
L'exposition d'El Abdellia a mis en relief la dimension historique et civilisationnelle de la question de l'émancipation féminine en Tunisie.
埃尔阿布台利亚宫
展览会突出表现了妇女解放问题在突尼斯
历史渊源和文明渊源。
Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.
荷兰设立了
个特别职位――妇女解放事务大臣――负责协调妇女解放
策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。