Il existe des facteurs externes pour leur dispute .
他们的争吵也有
因素。
) extérieur; externe
世界

系
影响。
) extérieur; surface
装修
的修理Il existe des facteurs externes pour leur dispute .
他们的争吵也有
因素。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂吧的
视觉景观也得到充分利用。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落成后,波斯湾的海水将在体育场
正
上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在
观上赋予一种美感。
Je ne sais pas que le monde extérieur existe.
我不知道
世界存在
.
Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.
我追踪的路线,将作为
平台。
Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.
◊ 除内
冲突
,可能雪上加霜,发生
入侵事态。
Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.

诊断不够, 可能需要剖
。
L'extérieur de la maison est un jardin très beau.
这个房子的
是一个十分漂亮的花园。
Ce pays a bien résisté aux crises internes et externes.
这个国家已成功度过内
和
的双重危机。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,
资金援助远达不到所期望的水平。
C'est le seul organe de contrôle externe compétent à l'échelle du système.


是全系统唯一的
监督机构。
Cette indépendance budgétaire doit être accompagnée d'un audit externe efficace.
这种独立预算应伴随以有效的
审计工作。
Selon elle, le système était imposé de l'extérieur.
她认为,该制度是由
强加给该岛的。
L'ONUDI devrait faire valoir ses principaux atouts pour attirer davantage de donateurs extérieurs.
工发
织应把重点放在其主要优势上,以吸引更多的
捐助者。
Étant tout naturellement ouvert sur l'extérieur, il y a aisément trouvé sa place parmi vous.
由于摩纳哥自然地向
世界开放,因此我国很容易地在你们之中找到了它的地位。
Il ressort d'une évaluation externe de ce programme que celui-ci a apporté des contributions importantes.
方案的
评估发现,方案已经作出重要贡献。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加
的资金和技术援助。
La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.
因此战略的贯彻执行严重依赖
支持。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家的
经济环境近期出现了一些改善。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期的
脆弱性,已大大减小。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。