Il existe des facteurs externes pour leur dispute .
他们
争吵也有
部因素。
) extérieur; externe
部世界
部联系
制定不该受
部影响。
部装修
部
修理Il existe des facteurs externes pour leur dispute .
他们
争吵也有
部因素。
Le paysage extérieur du bar de hall est aussi complètement profité.
大堂

部视觉景观也得到充分利用。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落
后,波斯湾
海水将在体育场
部正面上方流过,起到辅助冷却
作用同时也在
观上赋予一种美感。
Je ne sais pas que le monde extérieur existe.
我不知道
部世界存在
.
Je retrace les routes extérieures qui serviront de quais.
我追踪
路线,将作为
部平台。
Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.
◊ 除内部冲突
,可能雪上加霜,发生
部入侵事态。
Le diagnostic externe est insuffisant, il va falloir ouvrir.
部诊断不够, 可能需要剖检。
L'extérieur de la maison est un jardin très beau.
这个房子
部是一个十分漂亮
花园。
Ce pays a bien résisté aux crises internes et externes.
这个国家

度过内部和
部
双重危机。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,
部资金援助远达不到所期望
水平。
C'est le seul organe de contrôle externe compétent à l'échelle du système.
联检组是全系统唯一
部监督机构。
Cette indépendance budgétaire doit être accompagnée d'un audit externe efficace.
这种独立预算应伴随以有效
部审计工作。
Selon elle, le système était imposé de l'extérieur.
她认为,该制度是由
部强加给该岛
。
L'ONUDI devrait faire valoir ses principaux atouts pour attirer davantage de donateurs extérieurs.
工发组织应把重点放在其主要优势上,以吸引更多
部捐助者。
Étant tout naturellement ouvert sur l'extérieur, il y a aisément trouvé sa place parmi vous.
由于摩纳哥自然地向
部世界开放,因此我国很容易地在你们之中找到了它
地位。
Il ressort d'une évaluation externe de ce programme que celui-ci a apporté des contributions importantes.
方案
部评估发现,方案
经作出重要贡献。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加
部
资金和技术援助。
La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.
因此战略
贯彻执行严重依赖
部支持。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国家
部经济环境近期出现了一些改善。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断我国增长周期
部脆弱性,
大大减小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。