La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎歌剧院芭蕾舞团的巡演法国文化年的闭幕盛宴。
La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎歌剧院芭蕾舞团的巡演法国文化年的闭幕盛宴。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个的确历史上最有趣的时代中。
Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
但是,少数人的不道德行为玷污了这一楷模的记录。
Son travail et sa contribution à l'ONU auront été véritablement exemplaires.
他为联合国所的努力和贡献
楷模。
Nous estimons que ce projet illustre une coopération permettant d'améliorer les relations dans la région.
我们认为,该项目楷模地展示了改善区内关系的合
。
C'est un effort et un sacrifice exemplaires de la part de notre peuple.
我国人民出了
楷模的努力和牺牲。
Premièrement, nous saluons le processus de consultation exemplaire pour ce rapport.
第一,我们欢迎为这份报告开展的典范的协商进程。
Le partenariat avec le Comité interaméricain de lutte contre le terrorisme est resté exemplaire.
与美洲反恐委员会保持了范例的伙伴关系。
Les rendements du manioc en Ouganda et au Kenya ont fait l'objet d'une recherche exemplaire.
在肯尼亚和乌干达开展的一项木薯产量研究典范。
Leur détermination et leur volonté ont été, à cet égard, exemplaires.
他们在这一方面所表现出的决心和锲而不舍的楷模。
Ces processus s'inscrivent dans une démarche remarquable et exemplaire à plus d'un titre.
执行这个进程的方式在几方面是出色的和典范的。
La démarche s'inscrit de façon exemplaire dans une approche ciblée des sanctions.
那些进程在对制裁所采取的有针对性的法的范围内以
典范的方式进行。
L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.
筹备委员会的成就典范。
En effet, l'année dernière, nous avions qualifié cette coopération d'exemplaire.
确实,我们去年把这种合描述为
楷模的。
Les forces de sécurité palestiniennes ont assuré la sécurité de façon exemplaire.
巴勒斯坦安全部队提供了典范的公共安全。
Nous convenons que la présente réunion illustre ce besoin.
我们同意本次会议在这方面楷模。
Parallèlement, notre coopération politique a atteint un niveau exemplaire.
同时,我们的政治合也达到
楷模的水平。
Je veillerai à ce que l'on constitue une équipe exemplaire encourageant l'unité dans notre Organisation.
我将努力确保我们成为一个榜样的团队,这将鼓励本组织内部的更大团结。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和楷模的领导
用。
Nous avions parmi nous un dirigeant exemplaire qui nous manquera cruellement.
他我们这一共同体的典范领导人,将受到深切怀念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。