J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.
怕
这种情况下动身。
J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.
怕
这种情况下动身。
On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.
这种情况下,必须屠宰所有疯牛。
Les projets hydroélectriques ont une grande responsabilité dans cette situation.
这种情况下水电项目的责任重大。
Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
这种情况下您是
唯一的对策。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
这种情况下,汇票
是寄给您丈夫的。
Dans ce contexte, les responsabilités doivent être partagées.
这种情况下,应该分担责任。
En de telles circonstances, l'oisiveté nous est interdite.
这种情况下,
能等闲
之。
Par conséquent, nous ne devons pas nous contenter de nous payer de mots.
这种情况下,
能仅仅口惠而实
至。
C'est dans ces conditions seulement qu'il sera procédé à un nouveau tirage.
只有这种情况下才会重新印发案文。
Des sursis à exécution ont été spécialement accordés dans ces cas.
这种情况下,特别批准了缓期执行。
Le pire aurait ete que, dans cette situation, chaque pays decide sans se preoccuper des autres.
最坏的是这种情况下每个国家只
自己的利益考虑。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,这种情况下仍需特别审慎的选择地域和街区,特别是
要远程购买房产。
Dans ces conditions, il est impossible d'envisager des travaux de démarcation.
这种情况下进行标界工作是无法想象的。
Le risque est alors que le traité tombe dans l'oubli.
这种情况下,条约有
遗忘的危险。
Dans ce contexte, deux questions importantes se posent.
这种情况下,有两个重要问题需要提出。
Dans de tels cas la communication électronique ne pourrait être segmentée.
这种情况下,电子通信
能分成
同部分。
Aucune gestion ne peut être efficace dans de telles conditions.
这种情况下,任何管理都
可能有效。
Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.
这种情况下,
准备承担
的那份责任。
Dans ces conditions, le crédit voulu doit être accordé aux griefs des auteurs.
这种情况下,必须适当考虑提交人的指称。
Dans ces circonstances il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations des auteurs.
这种情况下,必须适当考虑提交人的指称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。