Le troisième expert n'a pas pu être contacté car il se trouvait à l'étranger.
还有一名专家正在国外,
未能与之取得联系。
Le troisième expert n'a pas pu être contacté car il se trouvait à l'étranger.
还有一名专家正在国外,
未能与之取得联系。
Cette affaire n'a donc pas encore été réglée de manière définitive.

尚未确定最后如何处理这一事项。
On projetait donc la fermeture d'une ou deux usines de fabrication d'additifs au plomb.

计划将两个铅添加剂制造厂中的一个加以关闭。
Les groupes régionaux sont au courant de la situation et ne demandent pas ce service.
区域集团
解到这一点
没有要求提供口译服务。
La menace de prolifération d'armes de destruction massive est donc maintenant liée au terrorisme.
大规模毁灭性武器扩散的威

已与恐怖主义联系在一起。
À mesure que le climat sécuritaire se complique, la coopération multilatérale se fait plus nécessaire.
随着安全环境变得日益复杂,开展多边合作
更加必要。
L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.
法治
成
我国刑事司法制度的指导原则。
Le rapport du ministre n'est pas divulgué pour fins de réponse.
部长的报告并没有公开,
无法对其提出答辩。
Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.
他决定从商,



一个小型养殖场。
Cela risque donc d'aggraver la situation actuelle, déjà dangereuse.
这些提及是无益的,可能被许多巴勒斯坦人理解
外界对他们内部事务的干涉,
可能进一步加剧目前的危险局势。
On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.
有与会者对于列入此类定义
可能会产生不良解释后果表示关切。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
这会背离正常的预算编制程序,
丧失预算规章制度的约束。
Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.

可以说,洪都拉斯在这方面取得
巨大进步。
Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。
C'est pourquoi on enregistre un déclin régulier du recours à l'irrigation.

,越来越少地将其用于灌溉目的。
Ses observations sont déplacées et, dès lors, infondées.
他的发言有失偏颇,
毫无根据。
Pour certains, peu nombreux, le Conseil ne doit pas rendre de comptes à l'Assemblée générale.
某些会员国认
,安全理事会不必对大会负责,
提交给我们的报告才是这种性质。
Ce sont en effet les peuples qui prennent en main leur destin.

,是人民决定
他们自己的命运。
Le poste de chef des enquêtes, devenu sans objet, serait redéployé.
不再需要设
调查司司长的员额,
提议重新部署。
L'avocat a indiqué que l'appel n'était pas fondé et l'aide a donc été refusée.
律师的意见认
不存在上诉的理由,
拒绝提供法律援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。