On le soupçonne d'être l'auteur principal du vol .
有人怀疑他
这次偷盗
主犯。
On le soupçonne d'être l'auteur principal du vol .
有人怀疑他
这次偷盗
主犯。
En attendant, il y a un vol et deux voleurs, je le constate.
而现在我看
,
一次偷盗行为和两个小偷。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质
偷盗或者敲诈。
Pour vivre mieux, il faut parfois piller.
为了
活得更好,有时必须偷盗。
Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.
在许多情况下,这些活动等于
偷盗沿岸国家
资源。
Environ 11 % des enfants interrogés avaient été victimes d'actes criminels (vols, agressions, menaces).
大约11%
被采访童工
犯罪行为
受害者(偷盗、攻击、恐吓)。
L'occasion fait le larron.
〈谚语〉方便
机会造成偷盗。
Cas isolés de vol de données.
曾有数据被偷盗
个别事件
。
Ce mode d'acquisition prenait souvent la forme du vol de stocks militaires d'une milice par une autre.
这种获
武器
做法
一个民兵团伙有目
地偷盗另一个团伙
军火库。
Il a également déclaré que des vols et des attaques sexuelles étaient signalés dans toute la région.
他报告说在整个地区持续
偷盗和性攻击
说法。
Les peines réprimant le vol de voitures seraient plus sévères que celles prévues pour le vol d'enfants.
据报告,对盗窃车辆判处
刑罚比对偷盗儿童判处
刑罚更严厉。
Il est notoire que des diamants sont volés dans pratiquement toutes les zones diamantifères du monde entier.
世界上几乎每一个开采地区都有钻石被偷盗,这也不
什么秘密。
Des cas de cambriolage et de vol, notamment de bétail, sont signalés sur place depuis deux jours.
据报佩列维村两天来不

包括偷盗牲畜在内
抢劫和盗窃案件。
D'autres installations des Nations Unies ont fait l'objet de tentatives de vol avec effraction et à main armée.
联合国其他设施也受
武装人员
偷盗。
Ces larcins ne constituent pas une perte résultant directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
此种偷盗不
由于伊拉克入侵和占领科威特这一原因而引起
直接损失。
M. Stephanian n'avait donné aucun nom de personne dont il aurait pu raisonnablement soupçonner qu'elle était impliquée dans le cambriolage.
Stephanian并没有指出任何人
姓名,认为他根据情理有理由怀疑这些人参与偷盗罪行。
Ils permettent aussi de connaître avec précision l'emplacement de stocks spécifiques et de repérer les pertes et vols éventuels.
此外,这些制度还让各国能够准确地确定具体储存
地点和
丢失和偷盗
可情况。
Celle-ci a été pillée à plusieurs reprises par des soldats iraquiens et le gardien n'a pas pu les en empêcher.
索赔人称伊拉克士兵多次对她
住宅进行洗劫,看门人无法阻止偷盗。
Certains actes semblent être à motivation ethnique; d'autres pas, par exemple, le vol de plomb sur les toits des églises.
一些行为似乎
族裔原因引起
,另一些不
,例如从教堂屋顶偷盗铅板。
Enfin, INTERPOL a récemment fait savoir qu'elle avait l'intention de lancer une base de données mondiale sur les navires volés15.
刑警组织最近宣布,打算启用全球偷盗船舶数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。