Assez de préjugés sur les Chinois !
-对华人偏
够了!
Assez de préjugés sur les Chinois !
-对华人偏
够了!
Les préjugés sont la raison des sots.
偏是愚人
道理。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据判断基
之前
一些偏
。
Ces services devraient être dispensés sans distinction de sexe, d'âge ou de tout autre élément.
提供这些服务时不应有基、年龄或其他身分
偏
。
Il est impossible de croire que toutes ces entités aient tort ou se montrent partiales.
很难相信,所有这些人都错了,是有偏。
Les préjugés ne sont pas innés; ils sont acquis.
儿童并非生来就带有偏;偏
是后天形成
。
Était-ce une conséquence apocalyptique de longs siècles d'intolérance religieuse et de haine?
是数世纪之久偏
和仇恨所造成
世界末日般
后果?
Par ailleurs, les programmes scolaires sont améliorés en éliminant les préjugés basés sur le sexe.
此外,正在改进学校课程,去除其中偏
因素。
C'est autant aux pères qu'aux mères d'élever des fils qui n'aient de préventions contre personne.
在抚养没有偏儿子方面,父亲跟母亲有着同样
责任。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有
偏
工广告仍很普遍。
Selon l'auteur, cela confirme sa partialité et ses préjugés.
对提交人来说,这进一步证实法官是不公正和带有偏。
Les conditions d'invocation du grief de partialité doivent être assouplies.
提出偏问题
控诉
条件需要放宽。
En même temps, les garanties de l'Agence ne doivent pas servir des objectifs politiques partisans.
与此同时,不应该利用原子能机构保障措施来实现带偏政治目
。
On relève encore des traces d'attitudes sexistes dans les manuels scolaires.
在学校课本里,仍然存在着一些
偏
痕迹。
Il faut d'urgence cesser de ternir l'image du monde musulman par l'emploi de stéréotypes injustes.
迫切需要停止用僵化、不实
偏
败坏穆斯林世界
形象。
Elle est marquée au coin d'un parti pris a priori.
这种想法须被打上了先验偏烙印。
Cependant, il n'a jamais soulevé la question de la partialité avant de saisir le Comité.
然而,直到向委员会提交来文,他才提出偏问题。
Le système d'enseignement est un agent qui renforce les stéréotypes sexuels.
教育机构是一个起到加强角色定型偏
系统。
Ces programmes ont contribué à lutter contre les préjugés sexistes à l'école.
这些方案有助对付教室里
偏
。
Il nous rappelle les dangers inhérents à toute forme de préjugé ou de discrimination.
它让我们看到任何形式偏
和歧视所固有
危险。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。