Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.
是如此仔细以至于
的工作从来不需要
.
Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.
是如此仔细以至于
的工作从来不需要
.
Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.
每一届奥运会之后技术手册将根据需要做出。
Avant de tirer,il faut régler le tir.
射击以前射击偏差。
Sur cet amendement, voir le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
关于这个,参看准则草
2.5.2.评注第(2)段。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅改法律还不够;还必须要
态度。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
这一的主要目的是为了反对纳粹和种族主义宣传。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter l'amendement oral au paragraphe 1 du projet de résolution?
我能否认为大会将通过决议草第一执行段的口头
?
Nous demandons à toutes les délégations de bien vouloir adopter ces deux amendements oraux.
我们谨请所有代表团支持通过这两项口头。
Le Conseil économique et social peut modifier le présent Statut.
济及社会理事会可对本章程作出
。
Le projet de résolution, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière.
该决议草后获得通过,提请全体会议审议。
Il a souligné les modifications apportées au projet de décision.
向会议概要介绍了对该项决定草
提出的各项
。
Les modifications en question sont indiquées dans les annexes I à III du rapport.
拟议的几项载于该报告附件一、二和三。
La procédure suivie s'écarte de celle observée lors de l'adoption des précédents amendements constitutionnels.
目前处理宪制改革问题的方法偏离了以前的宪政程序。
Le paragraphe 3 du dispositif, tel que modifié, est adopté.
执行部分第3段后获得通过。
Ces sanctions ont été considérablement renforcées par les modifications récemment apportées à la loi.
对该法律的最新大幅度加重了财产制裁。
Le représentant de l'Argentine corrige oralement la version espagnole du projet de décision.
阿根廷代表口头了这项决定草
的西班牙于文本。
L'exemple qui suit est fondé sur le Protocole II modifié.
以下的示例是以后的第二号议定书作为样板。
Faut-il reprendre le texte du Protocole II modifié?
以后的第二号议定书作为样板?
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议的概要。
On trouvera à l'annexe une récapitulation des amendements proposés par certains États.
一些国家提出的汇总于附件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。