Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !
灵等叹息,当它为爱而悲伤!
Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !
灵等叹息,当它为爱而悲伤!
Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .
等强烈而又精致的画面!
Quel vide que l’absence de l’être qui à lui seul remplit le monde !
不见那唯充塞天地的人,
等的空虚!
Votre présence témoigne, d'ailleurs, de l'importance de cette question.
你的与会表明,问题
等重要。
Chacun sait combien cette question de l'impunité est essentielle pour comprendre le conflit burundais.
大家都知道,有罪不罚的问题对了解布隆迪冲突等重要。
Le Conseil sait qu'actuellement, les ressources de l'Iraq sont limitées.
安理会清楚伊拉克目前等缺乏资源。
Nous reconnaissons combien la réforme du Conseil est importante pour les États Membres.
我认识到安理会的改革对于各会员国
等重要。
Notre expérience nous a appris combien nos valeurs partagées sont fondamentales.
我从经验中知道,我
共有的价值观念具有
等重要的意义。
Nous savons combien il est difficile de commencer un tel programme avec des ressources limitées.
我知道,以有限的资源发动
样
场方案
等困难。
Nous savons à quel point est importante la pleine coopération des parties avec la MONUC.
我认识到各方同联刚特派团充分合作
等重要。
Or, les chiffres montrent que cela est loin de correspondre à la réalité.
但统计数字显看法距离现实
等遥远。
Tout le monde comprend aisément combien l'assistance extérieure sera nécessaire pour de nombreuses années encore.
每个人都能看到,在今后的许多年里,外部援助等重要。
Mon pays sait d'expérience combien la solidarité peut être puissante et essentielle.
我国从自身经历得知团结致具有
等的力量和关键意义。
Il est vital que les deux parties saisissent pleinement la teneur des enjeux actuels.
双方都必须准确地意识到现在等事关重大。
Qu'ils en soient remerciés. Vous, qui siégez au Conseil, savez quel privilège cela constitue.
你都知道——因为你
坐在议席的周围——坐在
里
等的荣誉。
Avec quelle amertume il voyait s'écrouler pièce à pièce tout son échafaudage de gloire et de poésie !
眼见可以使他留芳万世的戏台,
可以使其诗篇永远传颂的戏台,
块又
块坍塌,
等辛酸苦楚呀!
Quelle idée burlesque!
等荒唐可笑的想法!
Cependant, aucun système, aussi global soit-il, ne peut garantir totalement contre les violations, dans ce domaine.
但,任
制度,不论
等全面,都不能保证不被滥用。
Le nombre d'États parties à ce traité témoigne de son importance capitale pour la communauté internationale.
该条约缔约国的数目之众,说明它对国际社会等重要。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
种牺牲以残酷的方式提醒我
注意我
的世界仍然
等的脆弱,会受到最难以想象的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。