Je m'extasie devant les paysages de Londres.


景色很让我着迷。
Je m'extasie devant les paysages de Londres.


景色很让我着迷。
Londres est situé au sud-est de la Grande-Bretagne.

位于大不列颠
东南部。
Le riche homme l'aide même à aller participer à un concours à Londres.
权贵人士甚至举荐他参加

一个会议。
Ces réunions ont été organisées au siège de la Fondation, à Londres.
会议

RICS基金会

总部。
Diplômé de l'Université Guidhall de Londres (Royaume-Uni).
英国

吉尔德霍尔大学获得学位。
Cet ordre de grandeur allait de 66 % des ménages à Londres et 48 % en écosse.
这包括
66%
住户和苏格兰48%
住户。
Il a tenu sa première réunion à Londres (d'où son nom).

小组
第一次会议

召开(因此得名)。
Le Groupe se réunira parallèlement au Groupe scientifique relevant de la Convention de Londres.
科学组将与《
公约》下
科学组同时举行会议。
Nous attendons avec intérêt les prochains débats à Londres.
我们期待着即将

展开
讨论。
Lors du séminaire de Londres, les avis ont été partagés.

研讨会上
意见有分歧。
Les incidents comparables à ceux de Londres nous confortent dans notre détermination.
如同

发生
那类事件坚定了我们
决心。
Cette mesure a suscité des préoccupations au sein des missions diplomatiques.
这



交使团中间引起一些关切。
Des représentants du Groupe de Londres ont assisté aux réunions du Groupe d'Oslo et vice-versa.

小组
代表出席了奥斯陆统计组
会议,奥斯陆统计组
代表也出席了
小组
会议。
Personne, à Washington ou à Londres, n'a le droit d'y changer quoi que ce soit.
来自华盛顿或

任何人无权拿到这把钥匙;这是我们
钥匙,只有我们可以拥有它。
Cette proposition a été largement appuyée au séminaire informel de Londres.
该提议


非正式研讨会上得到了广泛支持。
Pour cette raison, nous appuyons l'adoption d'une stratégie globale, comme celle présentée à Londres.
因此,我们支持实行一项综合战略,例如

提出
战略。
Nous remercions également ses collaborateurs de la mission britannique à Londres.
我们还要感谢他
英国代表团以及


同事。
Des vols réguliers relient Gibraltar à plusieurs aéroports européens, dont de Londres et de Madrid.
直布罗陀与欧洲几个机场(其中包括
和马德里
机场)之间有定期航班服务。
Des installations à Londres ont été retenues comme étant les mieux adaptées à ces stages.
把

设施选定为最适宜进行此项活动
设施。
La Commission est invitée à examiner le programme de travail du Groupe de Londres.
委员会不妨审查
小组
工作方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。