A représenté le Commissaire général et le Commissaire général adjoint de l'UNRWA en leur absence.
在近东救济工程处主专员和副主
专员不在时代表他们。
A représenté le Commissaire général et le Commissaire général adjoint de l'UNRWA en leur absence.
在近东救济工程处主专员和副主
专员不在时代表他们。
Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.
每个学院都有一名主
和一名秘书,每个
有一名
主
。
On a noté avec satisfaction que le Directeur exécutif s'employait activement à pourvoir ce poste.
委员会满意地注意到,执行主正在积极开展副执行主
的征聘工作。
Deux de ces universités ont des doyennes - UERJ et UNEB (une femme noire).
中两所大学有女
主
——UERJ 和UNEB(一名黑人妇女
主
)。
Je lui souhaite plein succès dans ses activités futures.
我祝执行主今后一切顺利。
Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.
城镇市政回返事务主
。
Le Directeur du Centre fait fonction de secrétaire du Conseil.
中心主应担
理事会的秘书。
Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.
拟立司长级办公室主
一职。
L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.
对口国际还是该论坛五个主组织之一。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司的财务主Julien Boillot突然辞职
。
En outre, le PNUE exerce les fonctions de trésorier pour le Fonds.
此外,环境规划署为基金的财务主。
Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.
情况中心和执行干事对办公室主负责。
Le Directeur du Bureau des affaires spatiales fait un exposé.
外层空间事务办公室主介绍有关情况。
Chef de clinique, Centre pour le développement de l'enfant, hôpital pédiatrique universitaire de Vilnius.
维尔纽斯大学儿童医院儿童发展中心门诊主。
Ces plans sont approuvés par le Directeur exécutif adjoint compétent.
那些计划得到适当的副执行主
的批准。
Cette subvention servira à financer les dépenses afférentes à la direction et à l'administration.
补助金是用于支付主和行政项下的费用。
Le chef du Bureau bénéficierait également de l'appui de conseillers militaires et policiers principaux.
联络处主还得到高级军事和警察顾问的支助。
Le chef du bureau régional en Colombie sera bientôt nommé.
不久将驻哥伦比亚区域办事处的主
。
Il fait fonction de Président du Groupe de travail du Comité permanent interorganisations.
该主还担
机构间常
委员会工作组主席。
Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.
将在晚些时候辩护方办公室主
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。