Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
我只找到一份几个月
临时工作。
Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
我只找到一份几个月
临时工作。
C'est un médecin qui devra alors déterminer la durée de ce congé.
应该由医生来决定这种临时免除工作
持续时间。
Les fonctions de fonctionnaire des finances étaient assurées par du personnel temporaire.
财务干事
职

是由临时雇用
一名工作人员履行
。
L'une des fonctions essentielles de ce conseil consistera à superviser les travaux du Gouvernement intérimaire.
全国临时委员会
一项关键职能是监测临时政府
工作。
Il est applicable aux employés au pair et aux baby sitters.
对于交换服务条件
及临时保姆
工作也有规定。
Le programme de visa temporaire 457 est le principal visa de travail temporaire.
临时商业(次级457)
证方案是
大利亚主要
临时工作
证。
Les industries d'exportation font souvent appel à des travailleurs temporaires.
出口行业常常依靠临时雇用
工人工作。
Mais le temps partiel parmi les femmes est en baisse.
但是妇女
临时工作正在减少。
La durée moyenne de ces emplois était de 82 jours.
从事临时雇员工作
人在有工作
总人口中所占比例约为4.1%。
L'accord signé dans les entreprises de travail temporaire rappelle la loi.
在企业内部

临时工作协议符合法律规范。
Nous saluons le travail de l'Administration intérimaire afghane.
我们为阿富汗临时行政当局
工作欢呼。
Le développement des institutions provisoires d'autonomie doit progresser.
建立自治政府临时机构
工作必须取得进展。
L'ordre du jour provisoire et le programme de travail du Séminaire ont été adoptés sans vote.
未经表决通过了研讨会
临时议程和工作方案。
Actuellement, le personnel international du Groupe d'assistance poursuit ses activités dans ses locaux temporaires à Moscou.
目
援助小组
国际人员仍在莫斯科
临时地点开展工作。
La transition peut se faire par le biais d'emplois temporaires ou non professionnels ou de contrats informels.
例如,过渡阶段可能从事临时
或非终身
工作,也可能没有正式合同。
Efficacité et avenir du Groupe de travail provisoire d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique.
技术援助问题不限成员名额政府专家临时工作组
效能和未来。
Lorsque les personnes déplacées parviennent à se faire embaucher, c'est fréquemment pour des emplois subalternes et temporaires.
有些国内流离失所者终于找到了工作,但通常是一些不体面和临时性
工作。
Le programme de travail provisoire pour les quatre premières années s'articule autour des domaines d'activité décrits ci-après.
最初四年期
临时工作方案围绕
下
重点领域。
Pendant la période considérée, l'UNRWA a créé un total de 1,8 million de journées de travail temporaire.
在本报告所述期间,近东救济工程处创造了大约180万天
临时工作。
Elle a décidé aussi que le groupe de travail s'acquitterait des tâches suivantes
在该决定中,缔约方会议决定设立一个不限成员名额
临时工作组,为缔约方会议履行其在《贩运人口议定书》方面
任务授权提供建议和帮助。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。