Il a en outre, en compagnie du fonctionnaire d'administration également, informé les États Membres des faits nouveaux importants concernant l'INSTRAW et ses programmes et répondu à des demandes concernant les avantages comparatifs de l'INSTRAW et ses futurs plans de travail.
临时管理人/所长和代理主管一起就重要
体制和方案发展情况向会

行了简要汇报,并回答了有关提高妇女地位研训所竞争优势及其未来工作计划
询问。
法代表,或必须对其居所不明而且没有
迫性有此要求而且程序必须
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



