Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.
很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA条理由阻止了我。
Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.
很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA条理由阻止了我。
Il y a eu mille tués et cinq mille blessés.
死人, 伤五
人。
De Nice à Paris,il y a mille kilomètres.
从尼斯到巴黎有公里。
Mille amis n'est pas trop, Un ennemi, c'est beaucoup.
朋友不嫌多, 敌人
个就不少.
Le palais d’été, bien ressemble au chateau dans le livre Contes des mille nuits.
此时的夏宫,真的就像零
夜里的城堡。
Tenez, voilà mille francs, vous les avez bien gagnés.
拿着法郎,
是您该得的。
Je vous demande un peu !mille livres parisis pour une messe !
做次弥撒就得花
巴黎利弗尔!
Cela vaut mille francs comme un sou.
远不止
法郎。
Maintenant, plus d'un millier de salariés, Département du développement du projet a plus de 30.
公司工
多人,工程开发部有三十多人。
Il imprime un livre à mille exemplaires.
他把本书印
册。
Voici mille francs, faites-moi un dépôt à vue.
是
法郎,请给我存活期.
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
个距离震中60公理的城市里,有
余个孩子还被埋
瓦砾中。
Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?
年又算什么,既然片刻间便被抹去?
1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.
八百万平方米的泥石流淹没
座不幸的县城。
Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.
些文物有
多年的历史。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了次重点样品分析。
Avec 10,7 millions de petits félins, le chat se revendique l'animal préféré des français.
法国有着零七十万只小猫咪,猫可称得上是法国人最喜爱的宠物。
La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.
个城市共计约
万人口。
Nous accueillons une communauté de 10 millions de descendants de personnes d'origines libanaise et syrienne.
我国居住着万黎巴嫩和叙利亚人的后裔。
Quatorze millions de personnes, dont 6 millions d'enfants, meurent de faim tous les ans.
每年有四百万人死于饥饿,其中六百万是儿童。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。