Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
您采取怎样
预防措施,别人都会注意到您
存在。
Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
您采取怎样
预防措施,别人都会注意到您
存在。
Quelle que soit ta décision , je la respecterai .
无你
如何,我都会尊重。
Quels que soient ses efforts, il ne réussira pas.
无他做出什么样
努力,他都
会成功。
Quelle que soit votre décision, donnez-moi une réponse.
管你做什么
,请给我一个回答。
Quelles que soient ces difficultés, nous devons les surmonter.
无什么样
困难,我们都应该克服。
Quelle que soit votre décision,donnez-moi une réponse.
管您作出什么
,请给我一个回答。
Quelle que soit ta nationalité,on te souhaite la bienvenue.
管你
国籍是什么,我们都欢迎。
Aucun remboursement ne peut être accepté quel que soit le motif.
无任何理由, 本考试
可退费。
Vous pouvez ajouter un domaine existant quelle que soit son extension.
您可以添加一个存在域名,
管它是否是顶级域名。
Elle fait du jogging chaque jour, quel que soit le temps.
管天气如何,她每天都慢跑。
Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques.
管它们有何种政治倾向,我都阅读各种报纸。
Quelle que soit votre opinion, j'espère que vous me la direz.
管您有什么看法,我希望您能告诉我。
Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.
这些条文是可用,这些条文是合同
组成和载体。
Une bonne glace, quel que soit son parfum, ne doit pas comporter trop d’air.
称上好冰激凌,是因为她
香味,这样
冰激淋
应含有太多空气。
Chaque légionnaire est ton frère d'armes quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion.
每位兵团成员都是你同袍,
国籍、种族及教义。
Die signifie que quel que soit le type de décoration de travail pour maximiser l'efficacité.
模具意味着管什么样地装饰工作,效益达到最大化。
Nous le condamnons quelle que soit son origine.
我国谴责任何来源恐怖主义。
La cotisation est due quel que soit l'âge.
缴款年龄如何均应交付。
Le terrorisme, quelles que soient ses manifestations est répugnant.
任何恐怖主义表现都是应受到谴责。
Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.
所有妇女,她们
婚姻状况,都有权享受这些利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。