词条纠错
X

parentales

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

parentales

音标:[parãtal] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f.
(pl.)(古罗马的)忌日

Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.

父亲也有儿假的权利。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

在婚姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

S'agissant des prestations parentales, le Canada a beaucoup progressé.

加拿大在儿补助金方面已取显著进步。

Des personnes que leur état de santé empêche d'assumer les obligations parentales.

因自身健康状况不能履行做父母的义务。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

Des décisions relatives aux responsabilités parentales ont été prises en faveur d'un père (S).

作出的养裁决有利于父亲(S)。

On peut considérer que le congé parental et les allocations parentales sont des mesures spéciales.

儿假和双亲补贴联系起来可以看作是特别措施。

L'appui aux compétences parentales et l'éducation publique

子女援助和公共教

Les États Parties apportent une aide appropriée aux personnes handicapées dans l'exercice de leurs responsabilités parentales.

缔约国应当适当协助残疾人履行其养子女的责任。

Les États parties apportent une aide appropriée aux personnes handicapées pour l'exercice de leurs responsabilités parentales.

缔约国应为残疾人履行抚养子女的责任提供适当援助。

Très peu de familles parentales ont un (16,8 %), deux (8,8 %), trois ou plus (4,2 %) d'enfants dépendants.

抚养未成年子女的单亲家庭不太多,有一孩子的占16.8%,有孩子的占8.8%,有三以上孩子的占4.2%。

Lorsque le père décide d'assumer ses responsabilités parentales, il est important qu'il reçoive l'appui de la mère.

男子承担家长责任时必须有妇女的支持。

On les voit rarement dans leur rôle d'époux en train de participer à des activités parentales communes.

极少看到他们扮演其配偶的角色,参与到应由父母共同完成的活动中。

Le Comité judiciaire s'emploie actuellement à revoir la loi sur les responsabilités parentales et les droits de l'enfant.

司法委员会正在对关于父母和子女权利的法律进行评估。

L'introduction du congé de paternité encouragera les femmes et les hommes à partager les responsabilités parentales et domestiques.

引入陪产假将鼓励妇女和男子共同分担儿和家庭责任。

Le manque d'aide et de conseils en matière d'orientation et de responsabilités parentales sont également des sujets de préoccupation.

在父母指导和责任方面缺乏充分的支持和咨询也令人关切。

Dans ces conditions, le sort de l'enfant peut être décidé sur la base d'une évaluation des capacités parentales.

因此,将根据对父母能力的评估决定子女的未来。

En général, la législation consacre les mêmes responsabilités parentales pour l'homme et la femme vis-à-vis de leurs enfants.

一般讲,法律认为家长对子女负有同样的责任,不管是妻子还是丈夫。

De même, ils mettent en œuvre des mesures destinées à encourager les femmes mariées à travailler en partageant les tâches parentales.

同样,政府也在执行各种政策,通过采取分担儿责任的方式,鼓励已婚妇女参加工作。

Les allocations parentales, les prestations aux personnes donnant des soins et les pensions de réversion sont versées essentiellement aux femmes.

“养子女补助金”、“照顾人补助金”和“配偶津贴”主要向妇女发放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parentales 的法语例句

用户正在搜索


expansivité, expatriation, expatrié, expatrier, expectant, expectante, expectatif, expectation, expectative, expectorant,

相似单词


parenchymatose, parenchyme, parent, parentage, parental, parentales, parente, parenté, parentèle, parentéral,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。