词条纠错
X

mécontentement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

mécontentement

音标:[mekɔ̃tɑ̃tmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m
满, 法语 助 手

De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.

这样措施, 其结果必然是引起普遍满。

La France contient trente-six millions de sujets, sans compter les sujets de mécontentement .

法国有3600万子民,还包括那么多牢骚。

Un accroissement du mécontentement risque inévitablement de susciter l'instabilité.

当地满情绪上升势必带来稳定危险。

Le mécontentement s'intensifie depuis quelque temps chez les travailleurs.

一段时间以来,伊朗伊斯兰共和国工人中日益发生骚乱。

Nous avons exprimé notre mécontentement lors de cette réunion également.

在那次会议上,我们也表达了我们满。

M. Schlosser (Israël) exprime son mécontentement devant la rédaction du paragraphe 12.

Schlosser先生(以色列)第12段措辞表示满。

Toutefois, ils sont maintenant plus nombreux à exprimer ouvertement leur mécontentement.

然而,现在我们会更经常地听到他们公开表示满。

Cela ne fait en général qu'aggraver le mécontentement et précipiter le conflit.

这种情况通常会产生满情绪并加速造成冲突。

Le risque de mécontentement social, avec les inévitables retombées politiques, reste élevé.

发生社会动荡以及可避免政治影响风险依然很高。

Le mécontentement des Iraquiens pourrait créer de nouvelles complications dans de nombreux pays.

伊拉克局势满可能会使很多国家局势进一步复杂化。

Cela entraîne un mécontentement qui donne souvent lieu à des tensions sociales dangereuses.

这造成满情绪,从而经常导致危险社会紧张状态。

Sans cette réforme, le mécontentement lié à la mondialisation ne fera que grandir.

进行这一改革,满情绪只会有增无减。

Il ne faut pas faire des locaux diplomatiques un exutoire commode des mécontentements politiques.

外交馆舍能成为发泄政治方便避雷针。

Cela suscite invariablement le mécontentement et l'hostilité, ce qui met en danger la société.

可改变是,体制上瓶颈导致满和敌意,使整个社会处于危险之中。

La situation au Kosovo (Serbie-et-Monténégro) se caractérise par une frustration et un mécontentement grandissants.

科索沃(塞尔维亚和黑山)最突出情况是人们越来越感到满和失望。

Les conséquences de ces politiques sur la vie des populations ont suscité un large mécontentement.

人们普遍这些政策人民生活影响感到满。

Ceci n'empêche pas les auteurs d'une réserve qui a fait l'objet d'objections d'exprimer leur mécontentement.

这并妨碍受到反保留者表达其满。

Ils ont cependant fait part de leur mécontentement relativement à la situation de leur communauté.

他们也告知他们印度教群体所处境遇满。

Leurs difficultés socioéconomiques ne peuvent engendrer que mécontentement et désespoir qui inévitablement dégénèrent en conflits.

他们社会经济困境只能够滋生满情绪和绝望,而这可避免地恶化成为冲突。

Nous sommes extrêmement préoccupés des constatations du Secrétaire général faisant état du mécontentement du peuple.

我们非常关切地注意到秘书长报告中关于民众疏离结论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mécontentement 的法语例句

用户正在搜索


bolzano, Bomarea, bombacacées, bombacées, Bombacopsis, bombage, bombagiste, bombance, Bombard, bombardant,

相似单词


méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda, mécoptère, mecque,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。