Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项查。
Le Comité a mené à bien une enquête.
委员会还完成了一项查。
Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.
但是,检察官立即停止了查。
Cette formation touche principalement aux enquêtes sur le blanchiment d'argent.
主要的是训练是在洗钱查方面。
Il a fait montre d'insubordination et d'obstruction durant l'enquête.
在此事进行
查的过程中,该名工作人员还采取了不服从和阻挠行动。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节阐述开展的查和主要结果。
Lors de sa procédure, le tribunal arbitral avait mené sa propre enquête.
在仲裁程序中,仲裁庭作了独自查。
Toutes les allégations de tels actes doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies.
所有关于性剥削和性虐待的指控进行全面
查。
On peut donc considérer qu'il s'agit de la même enquête.
因此这些查可被认为是同样的
查。
Des formations spéciales axées sur les enquêtes relatives au terrorisme ont été organisées.
已经进行了查有关恐怖份子问题方面的训练。
Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.
埃及政府反驳了指控,但同意进行查。
Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.
在程序的初期,查员没有打算进行刑事
查。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在查这起事件。
Le cas signalé par le Programme alimentaire mondial (PAM) faisait l'objet d'une enquête.
世界粮食计划署(粮食计划署)已报告一起案件,该案件有待于进一步查。
L'auteur fait observer l'absence de témoins indépendants qui auraient pu faire durer l'enquête.
提交人指出,并没有可能延长查的独立证人。
Cela nécessite souvent qu'on procède à d'autres enquêtes en vue du début du procès.
这项工作常常涉及为开始审判做准备的进一步查工作。
L'incident ferait actuellement l'objet d'une enquête de la part de la police soudanaise.
据称,这次事件正在由苏丹警方查。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于薪酬的查和补偿支付方案。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断这些进行审查,以确定
查的效率和加速
查的方
方法。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经验表明,查复杂的大宗采购合同颇费时间。
L'auteur prétend que des éléments de preuve importants ont été délibérément détruits pendant l'enquête.
提交人声称,查程序故意破坏了重要的证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。