Ce point a été soulevé dans le questionnaire informel.
关于是否要入这样
项要求,答复中的意见有分歧。
Ce point a été soulevé dans le questionnaire informel.
关于是否要入这样
项要求,答复中的意见有分歧。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修正的调查表。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可了经修订的调查表。
Trente-six organisations non gouvernementales internationales ont répondu au questionnaire.
36个国际非政府织回答了问卷。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修订的调查表。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童写了调查表。
Il sera donc difficile d'arriver à harmoniser complètement les questionnaires.
这使得问题单很难完全统。
Le Groupe de travail technique a adressé deux questionnaires aux Parties.
技术工作缔约方分发了两
调查问卷。
Les questions sont traitées dans le même ordre que dans le questionnaire.
这些问题是按照与调查表同样的顺序以考虑的。
Ainsi, les fonctionnaires des conférences distribueront un questionnaire à toutes les délégations.
所以,会议干事将所有代表团分发问卷。
Vingt pays sur 36 ont répondu au questionnaire envoyé par la CEPALC.
拉经委会
36个国家发送了调查表,20个国家作了回复。
Dix des 13 pays membres de la CESAO ont répondu au questionnaire.
在西亚经社会13个成员国中,有10个国家回复了西亚经社会发出的元数据调查表。
Aucune autre donnée sur ces évaluations ne figure dans le questionnaire membres.
成员国调查中没有关于这些评价的更多数据。
La CEA a adressé les deux questionnaires aux 56 pays d'Afrique.
非洲经委会将这两表发送给非洲区域的所有56个国家。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调查表的答复。
Il pourrait être bon d'établir des questionnaires pour évaluer les différents ateliers.
问答调查表可能有助于对次讲习班作评估。
Plusieurs organismes mettent en place des garanties avant d'envoyer de nouveaux questionnaires.
些机构报告在发出新的调查表之前采取了保障措施。
Le Service des achats utilisait ces questionnaires pour évaluer la qualité de la formation.
采购处利用这些问卷来确定培训的质量。
Il a également été proposé d'établir un questionnaire à envoyer aux États membres.
也有人建议编制问题单,以便分发给成员国政府。
Les fonctionnaires des conférences ramasseront le questionnaire à la fin des séances d'aujourd'hui.
会议干事将在今天会议结束时收回问卷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。