Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯方向发展。
Il se dirige vers une carrière diplomatique.
他朝着外交官生涯方向发展。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方面,阿尔及利亚被完全孤立。
Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.
贝鲁特日报以“华盛顿和大马士革出现外交危机”为题,发表文章。
Tout en disant préférer l'option diplomatique, Ouattara a appelé jeudi à "aller vite".
瓦塔拉尽管说更喜欢外交方式,但周四还是要求“快刀斩乱麻”。
Les membres des missions diplomatiques peuvent obtenir un « macaron diplomatique ».
具有适当外交身份代表可申请代表停车标记。
Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.
研训所证书因此将兼具外交和学术双重价值。
Vos capacités diplomatiques et votre pragmatisme sont notoires au sein des cercles diplomatiques de Genève.
日内瓦外交界对你外交技巧和才能以及务实风非常熟悉。
Le tableau ci-après représente la proportion de femmes dans l'Unité diplomatique du service diplomatique, 2002-2003
下表进一步详细列出了外交部门外交部分按职衔列示妇女比例。
Vos grandes qualités diplomatiques sont bien connues.
你娴熟外交才干是众所周知。
Fonctions diplomatiques habituelles, comme on le sait.
换言之,我们都十分清楚通常外交职能。
Ces demandes sont présentées par la voie diplomatique.
应用这一程序方法是通过外交渠道把被通缉交给提出请求国家。
Je me félicite grandement de cette pression diplomatique.
我非常欢迎所有这些外交压力。
Il faut également utiliser la voie diplomatique régionale.
还需要在区域外交努力方面着手努力。
En temps voulu des représentants diplomatiques seront échangés.
我们欢迎东帝汶决定争取在东南亚联盟中观察员地位。
Voilà donc les fonctions d'une mission diplomatique.
我已经描述了外交使团职能。
Même du côté israélien, certains demandent une solution diplomatique.
甚至连以色列方面一些人也要求通过外交手段解决问题。
Les efforts diplomatiques des États-Unis se poursuivent sans relâche.
美国外交努力毫不停顿仍在继续。
Logement du personnel diplomatique et des fonctionnaires du Secrétariat.
外交人员和秘书处人员住房。
M. Dumas a eu une longue carrière diplomatique.
迪马先生具有广泛外交背景。
Différence entre l'asile diplomatique et l'asile territorial.
- 外交庇护和领土庇护之间不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。