词条纠错
X

atermoiement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

atermoiement

音标:[atεrmwamɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 延付, 缓付

2. 〈引
chercher des atermoiements设法

atermoiement
m.
延期偿付; 延付款; 缓付

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

一种长久文字隐迹,一种优雅而又冷淡

Nous ne pouvons nous permettre ni l'apathie ni l'atermoiement.

冷漠或延都是要不得

Jusqu'à quand ces atermoiements face au processus de paix?

在和平进程问题上这种推脱塘塞做法还要继续多久?

On ne gagnera rien à d'autres atermoiements sur cet accord.

继续延达成协定,没有任何好处

Tout atermoiement ou tergiversation exacerbant ces souffrances serait doublement regrettable.

增加他们苦难任何延迟延都将是加倍令人遗憾

D'où tous ces atermoiements et reculs, ces hésitations dans la recherche de solutions.

因此出现和挫折,而且在解决问题方面犹豫不决。

Aujourd'hui, l'on assiste à des atermoiements, à une valse-hésitation des dirigeants israéliens.

今天,我们看到,是以色列领导人犹豫不决。

L'injustice doit être dénoncée, les atermoiements remis en question, des règles doivent être proposées.

必须谴责非正、质疑推诿为、提议有关规则。

Le coût de ces atermoiements, en termes de non-prolifération, n'est que trop clair.

在核裁军问题上裹足不前对不扩散损害显而易见。

Par conséquent, rien ne milite contre l'application du Chapitre VII ni ne justifie les atermoiements.

因此,没有任何理由反对适用第七章,也没有理由来解释为何迟迟不这样做。

Nous avons vu au contraire des atermoiements constants et de simples promesses, non suivies d'effets.

同样,伊拉克仍旧掩掩藏藏,采取延伎俩,不承诺。

Pourquoi tous ces atermoiements du Conseil? Et pourquoi est-il incapable de régler cette question?

我们不得不问,安理会为何踟躇不前,无法解决问题。

Les atermoiements et l'inaction coûtent cher à tous les pays, et pas seulement à quelques-uns.

和不作为后果,是使全世界而不仅仅是局部地区都要付出代价。

D'incessants atermoiements ont cependant retardé l'adjudication.

各机构编制了全面征求报价文件,并拟订了评价程序,其中考虑到所有有关各方需要,并举例说明联合国最佳采购做法。

Nous devons éviter soigneusement d'utiliser des considérations stratégiques pour dissimuler des atermoiements en matière de désarmement.

我们必须注意,不要以战略考虑为理由而掩盖延裁军实质。

Il est temps de mettre fin à la politique d'atermoiements et de tergiversations menée par Israël.

结束以色列延政策时候到了。

L'État est redevable à l'égard de ces Libanais, qui doivent être honorés sans hésitation ni atermoiements.

国家欠这些黎巴嫩人很多,必须毫不犹豫或推诿,承担起责任

L'avancée vers l'autonomie du peuple de Bougainville est trop importante pour que l'on tolère de nouveaux atermoiements.

布干维尔人民实自治极端重要,不能进一步

Nous espérons que le prix à payer pour les retards et les atermoiements ne sera pas trop élevé.

我们希望,延迟和代价不会太高。

Pour mon gouvernement, il ne peut y avoir de place pour un des atermoiements sur le plan moral.

我国政府明确认为在道上容不得一丝一毫模棱两可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atermoiement 的法语例句

用户正在搜索


贬谪, 贬值, 贬值(货币), 贬值的, 贬值期, 贬职, , , 扁柏, 扁柏属,

相似单词


atempo, atemporel, atemporelle, atérien, Atérite, atermoiement, atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。