Cet ourson fait signe de sa main à son ami.
这只小熊向的朋友挥手致意。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当我看到这只猫,我真的想摸摸的毛。
Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.
不愿强调这累计的损失。
Ce livre a charmé tous ceux qui l'ont lu.
这本书使读过的人个个入迷。
Mais cela n'a pas affecté ses propriétés en service.
但是这没有影响的使用性能。
Telle est sa mission et tel est son devoir.
这是的使命;这是的责任。
Ce texte est très difficile à comprendre. Essais de l’expliquer.
这篇文章,试着解释一下。
On est allé la chercher très loin, elle nous attendait ici.
我们为找么大老远的路,而就一直在这等着我们。
Je lui est tout donne a ce gars la…….tout! tout!
我给的一切...这家伙....一切!一切!
Encore un crabe, mais celui-ci il pique!
再一次一只螃蟹, 但是这一个他/扎!
Voilà un bon dictionnaire avec lequel je pourrai travailler.
这是本好辞典,有我就可以工作.
Elle n'a pas à faire plus, mais elle doit le faire bien.
不需要做得比这更多,但需要将这做好。
"Comme c'est mon combat, je ne peux le condamner".
“这也是我的斗争,我不能指责“。”
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟具有强大的生命力,将打破笼子飞走。
La télévision est le seul média qui le permette.
这只有电视这一媒体才做获得,而正在支离破碎。
Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.
可是,同样在言语的浴缸中浸润,却没有产生无意识!语言穿越,但没有使记住曾停留在这小人上的东西。
Mais tu le gracieras chaque fois pour l'économiser.Il n'y en a qu'un.
可是,你要有节制地使用这只耗子,每次判刑后都要赦免,因为只有这一只耗子。
Ce n'est ni sa tâche ni sa fonction.
这既不是的任务,也不是的职能。
Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux.
你找你的手套,这不是吗,就在你眼前嘛。
C’est ma conception de la Bourse depuis 30 ans, elle est imparable.
这是我30年来的上市计划构思, 是不可阻挡的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui me pousse à douter de ce bonheur ?
促我怀疑幸福?
Il est le seul à le savoir.
只有知道我。
Il était à coté de toi... c'est... c'est marrant.
就你旁边............很奇怪。
Vous voyez comme il bat des ailes, ça veut dire qu'il s'apprête à s'envoler.
你看拍打翅膀,意味着即将起飞。
Donc c'est pour ça que je l'ai mise là.
所以我把放。
Ça, ça veut dire que c'est frais.
意味着很新鲜。
Ce n'est pas un truc ! C'est Muzzy.
是东西!是玛泽。
Ces deux caractéristiques ont fait son succès.
两个特点如此成功。
C'est bien ici, le lieu de sa création ?
就是诞生的地方吗?
Cela ne signifie pas qu'il n'y attache pas une extrême importance.
并意味着重要。
C'est pas ton genre de série mais moi j'adore, j'adore.
是你喜欢的类型,但我喜欢,我喜欢。
C'est pas tes pattes aisée c'est moche.
并怎么好看,很丑。
C'est compliqué et c'est mysterieux et c'est ça le fengshui.
复杂而神秘,就是风水。
Et là ça chante. Eh c'est pas magnifique ça ?
唱歌。好听吗?
Ce n'est pas de l'utopie, ça existe.
是乌托邦,是存的。
Elle façonne le climat sur toute cette partie du globe.
塑造了整个地区的气候。
C'est pour cela qu'on l'appelle la porte de l'enfer.
就是为什么叫地狱之门。
C'est pas quelque chose qui va le gêner par la suite ?
会对有什么影响吗?
Cela la rend plus respectueuse de l'environnement que les voitures normales.
比普通汽车更环保。
Et elle nous a appris à oser l'accepter.
教会了我们敢于接受一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释