Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为设计试验性多用途社区中心。
Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.
正在为设计试验性多用途社区中心。
L'étude se propose de démontrer l'utilité d'un service d'intégration.
研究是看看一个纳入主流服务机构有哪些用途。
C'est, en effet, leur destination ou l'usage qui en est fait qui est criminel.
因,其实是它
或用途决定了它
犯罪性质。
Or ces ressources sont souvent utilisées en fait dans des buts militaires ou paramilitaires.
在现实中,为而捐助
资源往往被用于军事或准军事用途。
Un troisième paragraphe devrait être consacré aux emplois non agressifs.
因,
增加第三段内容,包括用于非进攻性军事活动
用途。
« Des composants et éléments destinés notamment au matériel décrit ci-dessus et sans application civile ».
“是在前
所表明
设备中使用,而无民间用途
部件和零件”。
Les fonds d'affectation générale sont alimentés par des recettes qui n'ont pas été affectées à des fins déterminées.
一般用途基金来自不指定用于特定或项
收入。
Pour déterminer cette valeur, il faudra tenir compte de l'utilisation de ces biens et des objectifs de l'évaluation.
在确定价值时,
虑到资产
用途和估值
。
L'Initiative encourage le transfert irréversible à des fins pacifiques des matières nucléaires utilisées à des fins militaires.
该国鼓励作出不可撤销决定使核材料停止用于军事用途并转用于和平
。
Par «rôle» il faut comprendre les diverses fonctions téléologiques que remplit un aquifère dans un écosystème correspondant.
“作用”是指含水层在有关生态系统中
各种有
用途。
3 La première priorité dans l'allocation de l'eau est pour les usages essentiels personnels et domestiques pour tous.
3 水资源分配优先
是为所有人保证必不可少
个人和家庭用途。
Il s'agit d'une entreprise collective, dont l'objet est de produire un texte susceptible d'être utile dans les relations internationales.
条款草案本身是一项集体努力,
是编制在国际关系中具有一定用途
案
。
De plus, il ne s'applique pas aux activités dont l'unique objet est de servir la défense nationale (art. 3, par. 7).
外,以国防用途为唯一
活动也未包括在范围之内(第3条第(7)款)。
L'utilisation de l'éther dichloro-diméthylique est interdite au Canada, sauf en laboratoire, pour la recherche scientifique et en tant qu'étalon d'analyse.
在加拿大除了用于科学研究实验室和作为实验室分析标准
用途之外,禁止二(氯甲基)乙醚
用途。
Certains États parties ont fourni volontairement des informations concernant l'usage qu'ils entendaient faire de ces mines et leur utilisation effective.
其中一些缔约国在自愿基础上说明了预定
和这些地雷
实际用途。
Par «rôle», il faut comprendre les diverses fonctions que l'on fait remplir intentionnellement à un aquifère dans un écosystème correspondant.
“作用”是指含水层在有关生态系统中
各种有
用途。
Aux termes de ce règlement, les marchandises à usage militaire sont exportées, sur autorisation de Goseksportkontrol, par des opérateurs dûment habilités.
根据该条例,用于军事货物
出口由国家出口管制局批准,由获得相关用途准许
企业家进行。
Il est formellement interdit d'utiliser une autorisation de virement de devises à d'autres fins que celle pour laquelle l'autorisation a été délivrée.
在任何情况下,禁止为指定用途以外使用特许
外币过户转帐。
Les licences de vente, les garanties d'utilisation finale ou de destination finale et les autres mesures de contrôle se sont avérées insuffisantes.
业已看到,销售许可、地或最终用途保证或其他管制措施尚不够充分。
Certains de ces États parties ont fourni spontanément des informations concernant l'usage qu'ils entendaient faire de ces mines et leur utilisation effective.
其中一些缔约国在自愿基础上说明了预定
和这些地雷
实际用途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。