J'ai lis une ? L'amoure passer le temps,mais le temps passer l'amoure.
我读过一句话?爱情让流逝,
让爱情流逝.
J'ai lis une ? L'amoure passer le temps,mais le temps passer l'amoure.
我读过一句话?爱情让流逝,
让爱情流逝.
La fuite de l'eau, image du temps qui s'écoule.
水的流逝是流逝的形象比喻。
Laisse les devenir belles au gré du temps.
让他们的流逝变成美
。
À mesure que le temps passe, les chances diminuent.
的流逝, 希望也越来越小。
Le temps est passé en pure perte.
白白地流逝掉了。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的并不能治愈我的伤口。
Que le temps qui passe ne me guérira pas.
的流逝不能消
我的病症。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识到,流逝令人悲痛。
Parmi les crimes à sanctionner doit figurer en bonne place l'entrave à l'accès aux soins.
了危机中丧生的人,还有人因为治疗不及
、治疗
断,而
流逝慢慢走向死亡。
Avec le temps, il est devenu fataliste .
的流逝,他变成了听天由命的人。
Le thé fume sur le sol, et je regarde une à une, les heures qui volent.
茶翻倒在地,袅袅的热气升起,我看流逝,一小
又一小
。
À mesure que le temps passe, ils sont de moins en moins nombreux.
的流逝,他们的人数逐渐减少。
Or, cet espoir n'est pas devenu réalité depuis près d'une décennie.
近十年已经流逝,然而这个愿望还未实现。
Il est des cas où le seul remède efficace est le passage des années.
有只有大量
的流逝才是克服敌意的唯一有效办法。
La fuite du temps nous pousse à mettre à jour nos principes de base.
的流逝激发我们恢复我们的基本原则。
Comme pour cet immeuble, avec le passage du temps, surgissent d'autres problèmes associés au vieillissement.
同这座建筑一样,伴的流逝还有其他同老化相关的问题。
Au fil du temps, je suis parvenu à apporter des changements à mon niveau.
的流逝,我能够在自己的范围内使情况有所改变。
Avec le temps, d'autres groupes ethniques ont adopté cette pratique.
的流逝,其他群体都已采用类似的做法。
La troisième raison est que les esprits sont plus mûrs aujourd'hui.
第三,我们的思维已经成熟,已经流逝。
Il est temps d'agir, car pour l'horloge de l'humanité, le temps s'écoule à toute vitesse.
现在已经到了这样做的候,因为人类的
正在飞速流逝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。