Activités des compagnies d'assurance, des courtiers et des agents d'assurance.
保险实体、中介和附
的活动。
Activités des compagnies d'assurance, des courtiers et des agents d'assurance.
保险实体、中介和附
的活动。
La COCOVINU est un organe subsidiaire du Conseil de sécurité.
监核视委是事会的附
。
Le nombre d'organes subsidiaires du Conseil de sécurité est en augmentation.
事会附
的数目增加了。
Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.
附履行
主席,Bagher Asadi先生主持了研讨会。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附第25次会议举行之时。
Nous appuyons également l'idée d'en faire un organe subsidiaire de l'Assemblée générale.
我们还支持关于将损失登记册办 公室设为大会附的想法。
La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ci-après.
这个附的设立及其运作应按下列指导方针实施。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在裁军谈判会议内设立一个适当的附,
责处
核裁军问题。
Diverses sources fournissent néanmoins quelques indications sur le sens qui est donné à ce statut.
但在各种不同来源可以找到对在委员会及其附的观察员地位含义的
解的一些提法。
Les organes subsidiaires de la Commission ont également pris leurs décisions par consensus.
委员会的附也使用协商一致的方式通过自己的决定。
M. Bagher Asadi, Président du SBI, a présidé les deux volets de la réunion.
附履行
主席Bagher Asadi先生主持了两部分的会议。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附的职能。
Il semble faire double emploi avec ses organes subsidiaires ou ne pas leur être complémentaire.
经社事会似乎叠床架屋,没有给其附
增添什么价值。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附而感到气馁。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
排工作,包括会议各附
的工作。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附履行其职能。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附的组成和职权由缔约国会议决定。
Ils détermineront les questions à confier à un organe subsidiaire et définiront son mandat.
政府参与方应确定拟由某一附责审议的事项并界定其任务范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。