Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说打破这项纪录


举
事。
Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说打破这项纪录


举
事。
Servir la cause de la paix n'est pas chose facile.
努力实现和平并不
件

举
任务。
Il s'agit là d'une tâche ardue, même pour une Organisation des Nations Unies forte.
这不
项

举
任务,即使对
个强大
联合国来说也
如此。
Y apporter des solutions n'est pas chose facile.
没有

举
解决办法。
Cela ne sera pas facile, mais nous devons nous pencher de nouveau sur nos échecs.
这不
件

举
事,但我们必须正视我们
失败。
Le dur apprentissage de la liberté retrouvée n'a pas été facile.
恢复自由不
件

举
事。
Aucune de ces tâches ne sera facile à accomplir.
所有这些任务都不


举
。
Nous savons que sa tâche n'est pas facile, mais il doit réussir.
我们意识到,他
任务决不
项

举
任务,但
他必须成功。
Pour toute société déchirée, le chemin de la réconciliation est difficile et semé d'embûches.
对于任何已经四分五裂
社会来说,实现和解从来都不


举或
帆风顺
。
Cela n'a pas été une chose facile.
这
进程不


举
。
La réforme de l'ONU n'est pas un processus facile.
联合国
改革并不


举
进程。
Personne n'a encore trouvé de moyen simple ou évident de rompre ce cercle vicieux.
对这种自我延长
恶性循环,还没有人找到

举或显然
解决办法。
Ces objectifs ne seront pas faciles à réaliser.
实现这些目标,不


举
事。
Il n'existe pas de formule simple, pas de scénario uniforme, pas de solution facile.
没有简单
情况,没有
致
情景,也没有

举
解决办法。
Ils sont des cibles aisées et silencieuses pour les abus.
他们常常
侵犯行为

举
受害人,
且沉默无声。
Compte tenu de sa nature complexe, la lutte contre le terrorisme ne sera pas facile.
鉴于恐怖主义
复杂性质,打击恐怖主义
斗争将不
件

举
事。
À court terme, il est peu probable que la réforme constitue une option de facilité.
从短期看,改革似乎不
个

举
选择。
Mais on ne remporte jamais des succès facilement.
但成功绝不会


举
。
Il n'est pas facile de concilier la protection de l'environnement et la production de richesses.
在保护环境和致富之间进行协调绝非

举
事情。
La réforme du Conseil de sécurité n'est pas un processus facile.
改革安理会不


举
进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。