Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
放下面子。
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
把刀架
老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军后退。
Ils n'ont accepté que contraints et forcés.
们是
同意的。
J'en suis réduit à économiser sur la nourriture.
伙食费。
Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和船员们离船。
Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.
推迟
们的
会。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她和父亲
田间劳作。
Dieu n'aime pas moi.Je suis forcé dans un diable.
上帝不喜欢.
变成魔鬼.
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge à sa femme.
把刀架
老婆的脖子上。
Les chômeurs sont souvent condamnés à mendier dans les rues ou dans le métro .
失业者经常去街上或地铁里乞讨。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
法国,新教徒们
放弃其宗教。
Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.
的观点,
使用道路的两端预先策划作为参考。
Nadia, contrainte d'accepter un travail à l'étranger, confie provisoirement son fils à Yann.
Nadia接受去国外工作,并且只能暂时把儿子交给Yann照顾。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成千上万个“环境难民”奔走
背井离乡的路上。
Ils ont finalement été forcés de quitter Nyankunde.
们最后
离开尼安昆得。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生再度加入该团伙。
3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.
业经证实的卖淫案例少之又少。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常检查站分娩。
Mais il ne conduisait rien cette voiture depuis la taxe du pétrole qui était augmenté.M.
但自从政府上调燃油价格以来,
上个月一天也没开过这辆车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。