Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
上
真主说:“你们应当履行诺言;诺言
是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
上
真主说:“你们应当履行诺言;诺言
是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.
增加进入市场机会对于非洲具有
上
重要性。
Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.
我认为,预防冲突必须是
上
。
Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.
因此,这并不意味着一个独立家
上
权力。
En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.
,没有法律
上,就不可能有持久
和平。
L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.
增加市场准入机会对于非洲具有
上
重要性。
La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.
会政治意愿对于有效制止这一现象具有
上
作用。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要际法
上
原则。
Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.
全体会必须一贯地维护这些
上
原则。
La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.
宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有上
地位。
La vie humaine est un don du Très-Haut.
人生命是
上
神所赐予。
L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.
人是上
神
创作
最
成就。
La libre volonté des parties devrait passer avant tout.
各方当事人自由意志应当是
上
。
La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.
外交保护是作为际法主体
家
上
特权。
Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.
判断能否转让决定权始终是政府独有和
上
权利。
Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.
相反,它将提问责度,把原则而非权力放在
上
位置。
La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.
会政治意愿对于有效制止这一现象具有
上
重要性。
La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.
不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有
上
重要性。
Pour de nombreux pays, l'État est la valeur suprême; pour d'autres, l'État n'est que le serviteur du citoyen.
对很多家来说,
家具有
上
价值;对另一些
家来说,
家仅仅是公民
仆人。
Premièrement, la primauté du processus de paix et son aboutissement devraient conduire à une paix durable et complète.
首先是和平进程和最终解决办法上,它们将导致持久和全面和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。