Un Conseil de sécurité élargi est essentiel pour qu'il reflète la communauté internationale d'aujourd'hui.
扩大安全理事会,以反映
际社会
现状,是至关紧要
。
Un Conseil de sécurité élargi est essentiel pour qu'il reflète la communauté internationale d'aujourd'hui.
扩大安全理事会,以反映
际社会
现状,是至关紧要
。
Toutefois, un appui international continu sur les plans économique et social demeure crucial.
然而,在这些经济
社会层面提供
不间断
际支助仍然是至关紧要
。
La coopération est aujourd'hui plus essentielle qu'elle n'a jamais été.
当前,
作比任何时候都更至关紧要。
À cette fin, le rôle de l'Organisation des Nations Unies est crucial.
为此目
,联

作用是至关紧要
。
Pour notre pays, cela demeure un enjeu essentiel pour la sécurité internationale.
法
认为,对
际安全来说,
平利用外空
终是一个至关紧要
问题。
Il nous faut impérativement agir ensemble pour préserver les accords déjà conclus et aller au-delà.
绝对至关紧要
是,我们联
起来

贯彻已制订
协定并前进。
L'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaire est essentielle.
《全面禁止核试验条约》
普遍化至关紧要。
À cet égard, plusieurs actions menées actuellement sont de la plus grande importance.
在这方面,几项正在进行
工作至关紧要。
Il était primordial d'assurer à ces familles et à d'autres l'accès à des services sociaux.
使这些家庭或其他家庭获得社会服务是至关紧要
。
À cet égard, la prévention est essentielle.
在这方面,预防是至关紧要
。
La MANUA jouera un rôle crucial dans le renforcement des institutions afghanes.
联阿援助团在加强阿富汗机构方面
作用至关紧要。
Aujourd'hui, les destinées de l'humanité sont encore plus incontestablement liées que jamais auparavant.
现在,人类
命运比以往任何时候都更加至关紧要地联系在一起。
Dans ce contexte, l'évolution de l'environnement à l'échelon national revêt une importance cruciale.
在这方面,
家一级变化着
环境至关紧要。
Réaliser un bon équilibre entre droits et devoirs sera d'une importance cruciale au 21e siècle.
在二十一世纪,适当地兼顾权利与责任
轻重问题至关紧要。
Aussi bien le secteur public que le secteur privé ont un rôle capital à jouer.
公营部门
私营部门都能够发挥至关紧要
作用。
Il est fondamental d'assurer la cohérence entre les systèmes commerciaux, financiers et monétaires internationaux.
际贸易、金融
货币体系
连贯性是至关紧要
。
C'est essentiel pour parvenir à une protection efficace en vertu de la Convention.
这一点对于根据《公约》获得有效
保护是至关紧要
。
Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.
不到40%
驻地协调员认为同步一致进行中期审查至关紧要。
On a souligné l'importance de la formation du personnel pour le bon fonctionnement de l'Organisation.
据强调,工作人员培训对改进联

运作至关紧要。
La coopération régionale est cruciale à deux titres.
区域
作从两个方面来看是至关紧要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。