Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但我愈了什么?
愈了什么?
Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但我愈了什么?
愈了什么?
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易愈。
Le taux de guérison proche de 100%.
愈率近100%。
Cette infection peut se traiter en cinq à sept jours.
这种感染可在五到愈。
Celui dont le coeur est ressuscité par l'amour ne mourra jamais.
被爱情愈的心灵永不凋零。
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能愈我的伤口。
Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。
你就会明白,为何泪水无法将我愈。
Une société déchirée par un conflit doit guérir de ses blessures.
被冲突分裂的社会必须愈。
Il s'agit pour nous tous, ensemble, aujourd'hui, de panser les plaies du passé.
是我们现在必须
愈过去的创伤。
Le paludisme est une maladie évitable, soignable et curable.
疟疾是可以预防、疗和
愈的。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
都可能感染,没有办法可以
愈。
La communauté internationale doit s'employer à chercher un traitement pour ces maladies.
国际社会必须设法寻找愈此类疾病的方法。
Nous savons que les merveilles de la médecine sont venues à bout de nombreuses maladies.
我们知道药品能够奇迹般地愈很多疾病。
Il est possible de prévenir, de traiter et de guérir le paludisme.
疟疾是可预防、可疗和可
愈的。
Une telle institution peut en effet aider à cicatriser les blessures du passé.
这样一机构确实能够有助于
愈过去的伤口。
Panser les plaies du passé dans la société timoraise constitue un autre défi.
愈东帝汶社会内过去的伤口,是另一项挑战。
Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.
目前尚未发现一种能够愈此病的疗法和预防疫苗。
Le paludisme, pourtant, est une maladie évitable, traitable et curable.
然,疟疾是一种可以预防、
疗和
愈的疾病。
Pour assumer leur histoire récente, les Cambodgiens ont en outre besoin de panser leurs blessures.
刚刚结束一时代的柬埔寨
也需要
愈自己的创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。