Il n'y a personne de paresseux dans cet atelier.
这个车间里没有个偷懒
人。
Il n'y a personne de paresseux dans cet atelier.
这个车间里没有个偷懒
人。
Aucun de mes amis n'écoutera plus cette histoire.
没有个我
朋
听这个故事。
Nous n'avons pas encore de vision commune.
我们还没有个共同
看法。
Apparemment, il n'y a pas de stratégie de retrait de l'ONU qui soit claire.
联合国似乎没有个明确
撤出战略。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有个重要
研究中心由妇女领导。
Mais l'histoire d'une nation ne se développe pas dans le vide.
但是,没有个国家
历史能处在真空之中。
Il n'y a pas une seule institution qui puisse tous les satisfaire en tout temps.
没有个单
机构始终可以满
所有这些需求。
Aucune autre instance ne reçoit un appui aussi unanime pour ses buts et principes.
没有个实体
宗旨和原则得到如此
致
支持。
Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.
我是个没有故乡
人,因为不曾离开。
Au cinéma, on regarde un monde dont on est absent.
我们在电影里看见了个没有自己
世界。
Il n'existe pas de réponse unique à la question de savoir comment toucher ces travailleurs.
怎么向这些工人提供社保护,没有
个统
答
。
L'absence d'un cadre de suivi et d'évaluation adéquat est une grave lacune du programme.
方个重大弱点是没有
个适当
监测和评价框架。
Il n'existe pas en droit russe de définition unique de la notion de famille.
俄罗斯立法中没有个单个
词语用来表示家庭
概念。
Un handicap majeur pour l'exécution d'un tel plan est l'absence d'un parlement opérationnel.
在执行这个计划方面,最大障碍是没有
个运作
议
。
Il s'agit d'un concept multidimensionnel, sans définition convenue.
它是个多层面
概念,并没有
个
致
定义。
Aucun nouveau pays développé n'a atteint l'objectif de 0,7 % du PNB depuis Monterrey.
自蒙特雷共识以来,没有个新
发达国家达到这
指标。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有个指定人员
资产被冻结。
Il ne peut y avoir de recherches libres sans une société libre.
没有个自由
社
,你便不可能开展不受限制
研究。
De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.
此外,没有个适当
财政基础,联合国
改革也是不可能
。
Certains de ces problèmes ont cependant souffert des problèmes financiers et de l'absence d'environnement pacifique.
然而,有些方却因为财政问题和没有
个和平
环境而无法付诸实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。