Le projet a reçu un accueil mitigé.
(一)计划所遇到
反应是模棱两
。
Le projet a reçu un accueil mitigé.
(一)计划所遇到
反应是模棱两
。
Nous ne pensons pas que cette ambigüité ait été suffisamment clarifiée.
我们不认为对一模棱两
之处作了充分
澄清。
Elle souhaite donc savoir si les Samoa sont conscients de cette ambiguïté.
她想知道萨摩亚是否意识到了种模棱两
。
Une telle convention devrait en définir clairement la notion, afin d'éviter les amalgames.
项公约应当明确地界定恐怖主义
概念,避免模棱两
。
Il est urgent, par conséquent de redresser cette situation sans plus de tergiversations.
因此,迫切需要解一状况,不能再模棱两
。
Toutefois, comme le signale le rapport, cette expérience a été contrastée.
但是,正如报告指出,一领域中
经验是模棱两
。
La réaction initiale des Institutions provisoires a été ambivalente.
科索沃临时机构领导人初步反应模棱两
。
Nous jugeons déplacées ses allusions à de prétendues ambiguïtés dans la résolution 1244 (1999).
我们还认为他到第1244(1999)
中有着所谓
模棱两
意义是不适当
。
Au paragraphe 12, la référence à des mesures renforçant les garanties est quelque peu ambiguë.
在第12段中,及加强保障监督措施
部分有些模棱两
。
Il importe de ne pas employer une terminologie vague ou ambiguë.
重要是要避免采用模糊不清或模棱两
术语。
Dans ce document, le mot “goods” (“marchandises” dans le texte français) n'a soulevé aucune ambiguïté.
在该文件中,“goods”一词使用没有产生任何模棱两
问题。
De l'avis du Pakistan, ces ambiguïtés méritent d'être levées par une analyse plus approfondie.
巴基斯坦认为,应更深入地考虑些模棱两
用语。
Au paragraphe 12, la référence à des mesures renforçant les garanties est quelque peu ambiguë.
在第12段中,及加强保障监督措施
部分有些模棱两
。
Ses observations sur la question sont pour le moins obscures.
上述观点在个问题上至少是模棱两
。
Mettons fin à l'ambiguïté et à l'équivoque.
在不应有模棱两或不明朗
态度。
Nous ne pouvons pas le faire en restant dans un monde flou.
但我们样做时绝不能再采取模棱两
态度。
L'adjonction proposée tend à lever toute incertitude à cet égard.
建增加
措词有助于消除任何模棱两
情况。
Un des intervenants a souligné qu'un texte ambigu comporterait de graves risques.
一位与会者强调,一项模棱两公约会带来严重风险。
Il ne peut et ne doit y avoir aucune ambiguïté à cet égard.
在此目标问题上,不能也不应该模棱两。
L'incertitude et le manque de clarté sur cette question sont à éviter absolument.
在一问题上
任何不确定性和模棱两
将是毫无助益
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。