Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的
会
通常较高。
Le coût d'opportunité de réserves aussi importantes était souvent très élevé.
这类巨额储备的
会
通常较高。
Les étudiantes perçoivent une indemnité journalière de 10 roupies, couvrant les frais des jeunes filles en question.


日补贴10卢比,作为女孩上
的
会
。
Le coût d'opportunité des dotations budgétaires a aussi été abordé, en particulier par rapport aux dépenses militaires.
会议还讨论了预算拨款的
会
问题,特别是对军事开支而言。
Lorsque le bénéfice social est supérieur au coût d'opportunité sociale des fonds du gouvernement, l'investissement doit être fait.
当社会回收率超过了政府资金的社会
会
时,进行投资是值得的。
Les perspectives d'augmentation de l'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables pourraient en partie dépendre aussi des coûts d'opportunité.
推广使用新能源和可再生能源的前景可能在一定程度上也取决于相应的
会
。
L'absence de protection sociale a un coût de substitution élevé et peut se traduire par des conflits et troubles sociaux.
缺乏社会保护会产生高昂的
会
,并可能导致社会冲突和动荡。
Du fait du manque à gagner et du coût d'opportunité en matière de développement, ce montant est encore plus élevé.
考虑到发展方面所损失的
果和
会
,这一数值就更高。
Ne convenait-il pas aussi d'évaluer le manque à gagner lié au fait de ne pas octroyer un financement aux pays pauvres?
对于未能向穷国提供资金的
会
难道就不应加以评估吗?
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造
相当大的
会
。
L'UNOPS pourrait également envisager de demander à d'autres organismes des Nations Unies de lui « prêter » des fonds contre remboursement du coût d'opportunité.
项目厅还可考虑要求联合国其他组织以同样的
会

还方式,向项目厅提供现金“贷款”。
De toute évidence, les incitations fiscales offertes aux STN du secteur minier comportent un coût d'opportunité immédiat en termes de recettes publiques sacrifiées.
当然,对采矿业跨国公司提供的税收优惠立即构
会
,使政府减少收入。
Les gouvernements doivent évaluer soigneusement les coûts directs, les coûts d'option et les avantages projetés avant d'engager des négociations sur une éventuelle décentralisation.
各国政府在就此进程进行谈判之前,应当认真评估其直接
和
会
以及预期的利益。
Il conviendrait d'envisager d'analyser les coûts directs, indirects et d'opportunité de la dégradation de l'environnement compte tenu de la planification économique et sociale.
应在更大程度上注重结合社会和经济规划工作对环境退化所涉及的直接、间接和
会
进行分析。
Parallèlement, la participation aux efforts internationaux de lutte contre la drogue peut conduire à des coûts d'opportunité importants pour les pays en développement.
同时,参与国际药物管制努力,可能会给发展中国家造
相当大的
会
。
Cela signifie que ni le rendement du capital revenant aux actifs ni le coût d'opportunité correspondant du capital ne sont pris en compte.
此类资产的资
收益或等值的资
会
均不认列。
Le coût d'opportunité sociale inclut le coût de l'utilisation de futures taxes pour assurer le service de toute dette engagée pour financer l'investissement.
社会
会
包括使用将来的税收来为筹措投资资金所引起的任何债务进行还
付息。
Bien que l'enseignement primaire soit « gratuit », les ménages doivent supporter le poids d'autres coûts directs et indirects, y compris les coûts de substitution.
尽管小
教育实行“免费”,但
个家庭需要负担其他直接和间接费用,包括
会
。
Les effets préjudiciables des migrations se voient également dans la productivité, la recherche-développement, les recettes fiscales et le coût d'opportunité des dépenses publiques d'éducation.
还可以看出它对生产力、研究与发展、税收以及公共教育开支的
会
的不良影响。
Il a également été souligné que, si ce genre de négociations n'était pas permis, le coût d'opportunité en découlant devrait être pris en compte.
还强调应当考虑到由不对此类谈判作出规定而引起的
会
。
Par ailleurs, les progrès réalisés dans de nombreux domaines liés au développement avaient aussi été suspendus, d'où un accroissement des coûts d'opportunité dans ces domaines.
另外,许多发展相关领域已经取得的进展现已陷入停顿,从而加大了这些领域的
会
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。