Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭案件的裁决
各方均有
力。
Les décisions du Tribunal sont obligatoires pour toutes les parties.
法庭案件的裁决
各方均有
力。
Ces cinq États ont pris l'engagement formel de désarmer.
这五个国家作出了有力的裁军保证。
C'est pour cette raison qu'il faut que les résolutions de l'Assemblée générale soient contraignantes.
由于这个原因,大会的决议必须有力。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可能促成有力的承诺。
L'amendement ne lie que les États Parties qui l'ont accepté.
修正案只接受修正案的缔
国有
力。
Nous avons un engagement ferme à l'égard de notre partenariat avec l'Afrique.
我们洲的伙伴关系作出了有
力的承诺。
Les règlements de l'Union européenne ont force obligatoire et sont directement applicables en Lituanie.
《欧洲共体条例》有
力并且直接适用于立陶宛。
Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果倾向于制定一项有力的文书,则拟编订一项框架公
。
Si la Commission optait pour un instrument contraignant, le projet d'articles prendrait la forme d'une convention-cadre.
如果倾向于制定一项有力的文书,则拟编订一项框架公
。
Le contrat d'affrètement contenait une clause compromissoire qui liait deux des principales parties.
租船运输合载有一项
两个主要当事方有
力的仲裁条款。
Le médiateur soumet son rapport et ses recommandations au Parlement, qui adopte des décrets contraignants.
监察专员向议会提交报告和建议,议会将通过有力的法令。
À ce moment-là, les arrangements multilatéraux pourraient devenir un principe contraignant de portée universelle.
只有到那个时候,多边安排才可能成为一项普遍且有力的原则。
Celles-ci ne lieraient bien sûr pas les États ayant conclu une convention entre eux.
当然,这类说明在彼此之间缔结一项公
的国家不会有
力。
Si la mesure demandée lie des tiers, il est nécessaire de saisir les juridictions étatiques.
如果需要有第三方有
力的命令,则有必要诉诸法院。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们需要一种有法律力的国际文书。
Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.
有法律力的程序得到严格遵守。
Ses arrêts sont définitifs et ont force exécutoire sur l'ensemble du territoire ouzbek.
最高法院的裁决为最终裁决,并整个乌兹别克斯坦有
力。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧视法》没有规定第18条行使州的权利的英王政府有
力。
Une telle procédure figurait au paragraphe 5 de la résolution II.
这种程序已在决议二中列明,其中第5段提出了一个有力的仲裁程序。
Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.
我们需要的是普遍和有法律力的保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。