Il n'est même pas de plaisir noble, qui ne puisse être ramené à la prostitution.
它甚至不是一种高贵

,高贵

根本不会
卖淫。
Il n'est même pas de plaisir noble, qui ne puisse être ramené à la prostitution.
它甚至不是一种高贵

,高贵

根本不会
卖淫。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾
儿童要
专门
中心。
Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.
该协定目
是把德国侵略
东方。
Le HCR envisage de réorienter de futurs arrivants vers d'autres régions.
难民专员办事处
在考虑把未来难民
流入
其他地区。
Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.
必须迅速把它
非殖民化进程
终结。
Il faut que le progrès technologique profite aux besoins urgents des plus pauvres.
新技术必须

满足最穷国家
大部分迫切需要。
Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.
但这些绝不
将我们不理性地
战争。
Assurément, la violence qui nous réunit aujourd'hui nous entraîne dans une direction erronée et inquiétante.
当然,今天把我们聚集在此
暴力,
把我们
一个错误和令人不安
方
。
Ces produits ont été réorientés vers d'autres points d'entrée au Kosovo.
这些物资被
其他入境口进入科索沃。
Il s'agit d'efforts constants, destinés à duper, à refuser, à détourner l'attention et à nous désarçonner.
这些是欺骗、否认、转移目标、把我们
歧途
持续不断
企图。
Les actions en cours - notamment la création d'une agence de défense - vont dans la bonne direction.
目前采取
行动,特别是建立防御机构
行动,会把我们

确
方
。
Toute ligne de conduite qui viserait à acheminer le Kosovo vers l'indépendance est dangereuse et illégale.
任何将科索沃
独立
企图都是非常危险
和非法
。
Si cette décision n'est pas explicitée, des ressources risquent d'être détournées vers des investissements moins productifs.
如果不明确作出这项决定,就会存在将资源
生产性不强
投资
危险。
() Les arguments bien connus sur l'avortement ne vont pas à mon avis dans le bon sens.
由坠胎
起
著名争论,我认为
在把我们
歧途。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政收入,并作为优先事项将公共开支
社会投资。
Nous espérons que le Président orientera les délibérations de manière à ce qu'elles répondent à ces préoccupations.
我们希望,主席
够把辩论
处理这些关切。
Deuxièmement, nous devons diriger le développement des villes vers une direction plus compatible avec les exigences de l'environnement.
第二,我们必须将城市发展
一条与环境要求相符
道路。
Cet ouvrage contient toutefois un nombre considérable d'éléments non pédagogiques qui évoquent des stéréotypes fondés sur le sexe.
但是,它编排了很多非教育学内容,并
性别相关
成见。
Nous sommes face à une impasse catastrophique qui conduit les deux peuples et la région vers le gouffre.
我们
面临一种灾难性
僵局,这一僵局
将双方人民和该地区
深渊。
Nous exhortons les deux parties à réfléchir sur le point de savoir où cette terrible violence nous mènera.
我敦促双方思考一下这一可怕
暴力会
何处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指
。