Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加发言。
Je donne à présent la parole au représentant du Sénégal.
我现在请塞内加发言。
Le représentant du Sénégal a appuyé la déclaration du représentant du Maroc.
塞内加支持摩洛哥的发言。
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
塞内加感谢评估组
秘书处。
On met au point un projet analogue au Sénégal.
目前正在塞内加开展类似的项目。
Il y avait aussi trois travailleurs sénégalais à bord au moment de l'arraisonnement.
逮捕时,船上还有三名塞内加工人。
Le représentant du Sénégal a fait une déclaration au sujet du projet de résolution.
塞内加就决议草案作了发言。
Je donne la parole au représentant du Sénégal, qui va présenter les projets de résolution.
我现在请塞内加介绍这些决议草案。
Le Premier Ministre s'est rendu au Sénégal le 1er août.
总理于8月1日访问了塞内加。
Le Sénégal et la Tunisie se sont retirés de la liste des auteurs.
塞内加尼斯已经退出提案国行列。
Aussi le Sénégal salue-t-il la nomination du nouvel Envoyé personnel du Secrétaire général.
塞内加欢迎秘书长任命新的个人特使。
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Sénégal a fait une déclaration.
决议草案通过后,塞内加发了言。
Ce déploiement de deux unités sénégalaises a été achevé au début décembre.
塞内加两个分队的部署于12月初完成。
Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.
首先,这是我的国家塞内加的荣耀。
La délégation sénégalaise soutient les recommandations formulées dans le rapport du Comité spécial.
塞内加团支持特别委员会报告的建议。
Le programme intégré pour le Sénégal se trouve dans sa deuxième phase.
塞内加综合方案目前正处于第二阶段。
Le Sénégal a demandé conseil sur l'établissement de sa demande.
最后塞内加就如何提出延期要求而征求意见。
Cependant, au Sénégal, cette relation doit être améliorée.
然而就塞内加而言,这种关系需要进一步发展。
En outre, le Sénégal ne dispose pas d'armes biologiques et n'en fabrique pas non plus.
此外,塞内加不拥有、也不制造生物武器。
Pour le seul siège revenant aux États d'Afrique, le Groupe a entériné le Sénégal.
非洲国家集团提名塞内加填补出自该集团的一个席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。