Le prestige est donc du côté de la mère.
因而威信是母亲那边。
Le prestige est donc du côté de la mère.
因而威信是母亲那边。
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve.
下雨之
快跑到那边去。
Et toi là-bas quelque part, qui attend..
那边某个地方,等待的那是你。
Est-ce que vous pensez que ca sera suffisant pour vivre là-bas?
您认为这些钱足够您那边生活了吗?
Et l’ourson, là ! Droit devant, tu le vois ?
小熊那边呢!就
方,看见了吗?
C’est le Tir aux pigeons , qui se trouve là-bas, à droite .
这是射击游艺场, 那边,
右手边。
Tu vois là-bas, c’est des espèces de gruyère géant.
你看那边,有住巨型奶酪里的动物。
Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.
“那边,
森林,离这刚好
刻钟的路程。
Il y reçut le baptême et le nom de Jean-Baptiste.
他那边受洗礼,被取名让
巴
斯特Jean-Baptiste。
Les girafes sont là-bas.
长颈鹿那边。
Qui est a l’appareil?
谁电话那边了?
Mais, malheureusement, cette vision n'a pas son pendant dans la partie palestinienne.
可遗憾的是,这设想
巴勒斯坦那边仍然没有见到应有的反应。
Bonjour, mai je demande à l'immigration de l'aéroport à l'autre côté, ne peut me prendre pour aller? Merci!
你好,请问机场入境那边,能带我去吗?谢谢!
Voyons, il y en a qui jouent au basket. On en fait partie, à la prochaine!
看,那边有有群男生
打篮球,我要和他们
起打球了,下次见!
C'est bien simple, Monsieur, mon mari travaille dans le garage que vous voyez là-bas et nous habitions dans la banlieue nord.
先生,这很简单,您看那边的车行,我丈夫就那里工作,我们住
北郊。
Les conflits ethniques et idéologiques tournent parfois au génocide lorsque l'une des parties est convaincue qu'elle a le droit pour elle.
方认为真理完全
它那边时,族裔和意识形态冲突有时就变成灭绝种族性质。
Le 28 juin, à 19 h 30, les mêmes personnes ont, une deuxième fois, pris pour cible le poste des FDI.
30时,黎巴嫩那边的这些人第二次向以色列国防军的哨塔投掷物件。
Je vois un chevalier. Il est sur une civière ! Il est blessé! C'est Keu! Et là-bas, c'est la reine Guenièvre! Regardez!
我看到个受伤的骑士躺
担架上,是Keu!还有那边,Guenievre王后!你看!
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面的空地形成了
个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还
被记忆中的阳光照映着。
Voici votre bureau. Si vous avez besoin de quoi ce soit, n'hésitez pas à me le demander,je travaille dans le bureau à côté.
这里是你的办公桌。如果你需要任何东西,请随时叫我,我那边办公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。