Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.
这一安排在政府引发一片抗议之声。
Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.
这一安排在政府引发一片抗议之声。
Est-ce que c’est autorise d’utiliser le natel a l’interieur du college ?
在学校允许使用手机吗?
Nous nous inquiétons de la présence d'éléments extrémistes et criminels en son sein.
我们对极端分子和犯罪分子在其存在表示关切。
Environ deux cinquièmes des investissements étrangers directs en Asie ont été réalisés dans la région.
在亚洲对外直接投资中,约五分之二
投资
在该区域
投资。
Les échanges entre les membres du Marché commun centraméricain sont demeurés constants.
在中美洲共同市场,该集团贸易额保持平稳。
Le retour des déplacés dans des conditions de sécurité reste une question d'actualité.
流民在安全而有保障
情况下返回家园仍
一个急迫
问题。
Les relations entre le Groupe spécial et le PNUD sont complexes.
在开发,特设局与整个组织之间
关系很复杂。
Dix-huit autres Palestiniens ont été tués et 88 blessés lors d'affrontements internes.
在暴力行为中,还有18名巴勒斯坦人遭到杀害,88人受伤。
La plupart de ces services sont assurés par le secrétariat (programme «Services administratifs»).
这些服务大多由行政服务方案在秘书处提供。
La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.
现实情况,在我们自己国家
存在多文化社会。
L'idéal serait que les cellules militaires stratégiques fonctionnent au sein de la Division.
理想法
,战略军事单元在该司
开展业务。
À l'UNICEF même, les capacités des bureaux de Copenhague et de Genève seront réexaminées.
在儿童基金会,将审查哥本哈根和日
瓦办事处
能力。
Les inégalités continuent d'augmenter entre les pays et à l'intérieur de chaque pays.
不平等现象在各国之间和各国持续加剧。
Les activités d'implantation de colonies de peuplement ont été particulièrement intensives à Jérusalem-Est et alentour.
在被占东耶路撒冷及周边开展
定居活动尤其活跃。
Même l'ONU souffre d'une évidente dispersion de ses capacités.
即使在联合国本身,也有许多能力分散在系统
各个
门。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府作用很重要,在公私伙伴关系
尤其如此。
Il se félicite des grandes améliorations apportées à la gestion interne de l'Organisation.
他欢迎本组织在管理上进行
主要改进。
Le document a également été distribué aux fonctionnaires afin de recueillir leurs observations.
初步草案还在秘书处进行了分发,以征求工作人员
意见。
Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.
外解放指
作为一名移民在佛兰德社会
获得解放。
Or, la formulation des conditions générales du contrat semblait soulever quelques problèmes.
然而,监督事务厅注意到在合同上似乎存在一些问题,即合同一般条件
法律措辞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。