Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.
在当上代表索缪的会议员之后,仅仅一星期,他就死了。
Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.
在当上代表索缪的会议员之后,仅仅一星期,他就死了。
Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.
女部长和女会议员内部条例。
Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.
会议员理所当然的是地区议会的议员。
Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.
政府官员和会议员正在讨论一项搬迁政策。
Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.
俄罗斯的会议员
重视这个问题。
Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.
这是秘鲁历史上女性会议员比例最高的一次。
En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.
此外,9指
会议员中有5人是妇女。
Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.
妇女希望
会议员能真正代表基层妇女的声
。
Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.
会议员(共275
)参加了研讨会。
Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.
这一事实的直接表现是妇女担任会议员的人数较少。
En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.
另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的女会议员。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为会议员的妇女。
Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.
它可以而且应该使
会议员的活动范围扩大到
际合作领域。
Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.
现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加会议员,这是法列欧马瓦埃加在
会的第十个两年期。
Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.
由会议员组成的一个委员会确保了
会的监督,该委员会已经开过几次会议。
L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.
联合的活动必须要有
会议员的参与。
Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.
他警告说,许多会议员将在议会联盟会议提出此事。
Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.
若原封不动地由会议员
紧急审查该草案,会有相当大的不利。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.
我现在请日本前首相,
会议员宫泽喜一先生阁下发言。
La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.
总统通都向
会议员和美
人民表明他认为如何使
家更强大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。