Attendez d'être informé avant de vous prononcer.
请听完以后再表意
。
Attendez d'être informé avant de vous prononcer.
请听完以后再表意
。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方将听取一位已经在媒体上表意
证
述。
Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.
中国,至少有一小部分
表意
,总是依照他们
领导
希望作出反应。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好每都
表意
。
La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.
波兰期待会费委员会对此表意
。
D'éminentes personnalités extérieures pourraient être invitées à donner leurs points de vue sur ces questions.
应该邀请外来知名士就这些问题
表意
。
L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.
缔约国对这些指控没有表意
。
L'État partie n'a pas fait de commentaires sur cette allégation.
缔约国未对这一指控表意
。
Nous prenons la parole pour expliquer notre vote avant le vote sur l'amendement proposé.
我们在表决前对表决作解言,就提议
修正案
表意
。
Le Groupe de travail note que le Gouvernement n'a pas fait d'observations sur cette allégation.
工作组注意到该国政府对这一指称未表意
。
Le Costa Rica souhaite faire quelques observations sur les questions qui nous intéressent particulièrement.
哥斯达黎加想就我们特别感兴趣几个问题
表意
。
Lorsque la séance a repris, aucun commentaire n'a été fait à ce sujet.
当复会时,没有表意
。
La Commission souhaitera peut-être exprimer son avis sur les activités proposées.
委员会不妨对这些拟议活动表意
。
Puisque je n'entends pas d'autres observations, ma proposition sera modifiée en conséquence.
由于没有其他表意
,我
建议将作相应修正。
Je demande donc aux représentants de commenter les deux propositions, puisqu'elles sont étroitement liées.
所以,我请各位代表就这两个建议表意
,因为它们是彼此相关
。
Pourrions-nous avoir d'autres arguments ou observations sur ce qui précède?
根据这种背景,或许我们可以进行进一步讨论或表意
?
«Qui a rendu un avis ne peut juger».
“凡已表意
者,不得作出判决”。
En l'absence d'observations concernant cette méthode, nous procéderons ainsi.
由于没有对此做法
表意
,我们就这样做。
Le PRÉSIDENT invite les États Membres à faire des observations sur le paragraphe 5.
主席请大家就第5执行段表意
。
Il invite les États Membres à faire des observations sur le sixième alinéa.
他请与会者者就序言部分第六段表意
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。