Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.
因此,如果有重标准,那也是集体性的
重标准。
Donc, s'il y avait double standard, ce serait collectif.
因此,如果有重标准,那也是集体性的
重标准。
Le Conseil ne doit pas pratiquer une politique de deux poids deux mesures.
安理能使用
重标准。
L'hypocrisie et le « deux poids deux mesures » doivent cesser.
我们必须结束虚伪和重标准。
Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.
选择性或
重标准。
Face aux problèmes internationaux, il ne faut pas utiliser deux poids, deux mesures.
利用
重标准处理国际问题。
Il ne faut pas que le Conseil applique le principe de deux poids, deux mesures.
本理事有
重标准。
Nous affirmons qu'il ne saurait y avoir deux poids deux mesures.
我们认为,能使用
重标准。
La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.
公正拒绝胁迫,重标准。
Il ne saurait y avoir différentes norme en la matière.
此问题上
采用
重标准。
Il ne doit pas y avoir de place pour deux poids deux mesures.
重标准
该有
的空间。
Nous devons remplacer cette notion par un objectif commun.
我们必须以共同目的代替重标准。
Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.
这些是站住脚的
重标准。
La politique de deux poids deux mesures dans la lutte contre le terrorisme doit cesser.
反恐斗争中的重标准
当停止。
Il ne peut y avoir deux poids deux mesures dans cette lutte.
这场斗争中没有
重标准的余地。
Le terrorisme doit être combattu sans discrimination aucune.
打击恐怖主义者得用
重标准。
L'application de deux poids deux mesures est précisément l'une de ces insuffisances.
采用重标准就是这些顽疾中的一个。
Il devra être libre de toute politisation et ne pas faire deux poids, deux mesures.
它得政治化,
得有
重标准。
Nous avons beaucoup entendu parler de critères différents.
我们今天听到少关于
重标准的说法。
Pourquoi cette politique de deux poids deux mesures?
为什么要实施这种重标准的政策?
Pourquoi ne l'a-t-il pas fait une demi-heure plus tôt?
这证明摩洛哥代表团奉行重标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。