Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
在美发中有单独个人设计,独到
技艺。
Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
在美发中有单独个人设计,独到
技艺。
Est-ce que ce sera une question séparée?
这是否是某种单独问题?
Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.
就此事件展开过3次单独调查。
Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.
为此目或许需要有单独
项规定。
Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.
有人要求对单独执行段落进行记录表
。
Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.
用
个单独
准则草案来加以处理。
Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.
单独声明或行
永远解
不了问题。
Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.
为更加明确起见,段
作为单独
。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了个单独
乏燃料贮存专家组。
Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.
给每件行程空档物编写
个单独
样品单。
Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.
个单独
劳
者群体是所谓
家庭工人。
Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.
没有就保护机密资料程序编制单独培训课程。
Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.
不过,可以在个单独
准则中处理这个问题。
La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.
单独秘书处
设置是迈出
大步。
Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.
每家国家博物馆运作都由单独
法律管理。
Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).
但对恐怖主义没有单独军事解
办法)。
D'autres préféraient une décision distincte sur la question.
其他代表则倾向于就这问题作出
项单独
定。
Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.
委员会定
在
个单独
准则草案中审议这个问题。
Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.
更多转换活
也将在
个单独
环境中进行。
Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.
与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据单独合同完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。