La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.
劳力
匮乏变得很严重了。
La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.
劳力
匮乏变得很严重了。
Les femmes constituent un peu plus de la moitié de la main-d'œuvre.
妇女占劳力
一半以上。
Inépuisable, à 52 ans Jeannie Longo n'a pas quitté la scène cycliste française.
拥有不竭力
52岁
Jeannie Longo还没有退出法国自行车赛
舞台。
Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
些伙伴关系应当延伸到熟练劳
力
流
。
L'une et l'autre ont pu disposer d'une importante main-d'œuvre peu coûteuse provenant de pays voisins.
两者都享有利用邻国丰富
廉价劳
力
优势。
La demande en main-d'œuvre africaine s'est accrue avec l'expansion des colonies.
“对非洲劳力
需求随着殖民地
成长而上升。
L'intégration et la mobilité de la main-d'œuvre s'inscrivent dans le prolongement d'une tendance ancienne bien établie.
劳力
流
和
合是一个由来已久
历史潮流
延续。
Par rapport aux chiffres de la main-d'œuvre, les emplois créés ne sont pas très nombreux.
与劳力
规模相比,在工人合作社就业
绝对人数不算很多。
Pour réussir il faut une motivation suffisante .
成功需要足力。
Ainsi que des dispositifs antivol, ainsi que la force motrice pour les États-Unis de soutien à l'exportation!
以及防盗装置,以及美国力
配套出口!
Le taux de participation des femmes à la main-d'oeuvre représente actuellement la moitié de celui des hommes.
女劳力
就业率现在占男劳
力
一半。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要是,要确保提供给南共体国家
官
发展援助是以需求为驱
力
。
Nous ne devons pas laisser retomber l'élan et l'enthousiasme que le NEPAD a suscités.
决不能使新伙伴关系产生力和兴高采烈
情绪渐渐消逝。
Pour lui, son père est la poussée de travail.
对他来说,父亲就是他工作力。
Sur le marché mondial de la main-d'œuvre, le Bangladesh se trouve du côté de l'offre.
孟加拉国属于世界劳力市场
供应
。
On organise des foires de vacances qui facilitent le placement des femmes.
经常举办有助于妇女劳力安置
招聘会。
L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.
对更美好世界期盼是历史
力本身。
Plus le niveau d'études est élevé, plus fort est le taux d'insertion.
教育水平越高,进入劳力市场
比例就越高。
Examen et révision éventuelle des Principes relatifs à l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace.
审查和可能修改《关于在外层空间使用核力源
原则》。
Les villes ont été reconnues comme les moteurs de la croissance économique nationale.
城市被认为是国家经济发展力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。