Les accords de paix et de cessez-le-feu n'entraînent pas, hélas, une cessation des hostilités.
不幸的是,和平协议和停火协定并不

敌

停
。
Les accords de paix et de cessez-le-feu n'entraînent pas, hélas, une cessation des hostilités.
不幸的是,和平协议和停火协定并不

敌

停
。
Les parties doivent pleinement honorer leur engagement de mettre fin aux hostilités.
当事方应该充分履
停
敌

的承诺。
Les deux parties ont aussi décidé de proroger l'accord de cessation des hostilités.
双方还决定延长停
敌

协议。
L'Union européenne répète avec insistance que tous les groupes armés illégaux doivent cesser les hostilités.
欧洲联盟重申,欧洲联盟坚持所有非法武装集团都应停
敌

。
La MONUC est ensuite intervenue pour obtenir la cessation des hostilités.
然后,联刚特派团促使当地人停
敌

。
De ces quatre composantes, seule la dernière exigeait la présence des forces de l'ONU.
大湖区负责停
敌

,举
刚果人
话;而外国部队则是自愿撤出的。
Ce cas de violation de l'Accord de cessation des hostilités par l'Éthiopie n'est pas unique.
这并不是埃塞俄比亚唯一一次违反《停
敌

协定》的
为。
La cessation des hostilités a été respectée dans l'ensemble.
停
敌

状态基本上得以维持。
En conséquence, la cessation des hostilités n'est pas suffisante en soi.
因此,停
敌

本身还不够。
Les bombardements et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
轰炸和军事
必须立即停
。 马来西亚要求立即停
敌

并实
停火。
L'Organisation de l'unité africaine avait proposé aux parties un accord sur la cessation des hostilités.
非洲统一组织向双方提出一项停
敌

协议。
Nous attendons des parties davantage que la simple cessation des hostilités.
我们期望双方不仅仅停
敌

。
En fait, cet engagement apparaît au moins cinq fois dans l'Accord de cessation des hostilités.
事实上,这项承诺在《停
敌

协定》中出现至少有5次。
Mais les deux parties n'ont pas cessé les hostilités et la tragédie continue.
然而,双方并没有停
敌

,悲剧在继续。
Ce redéploiement des troupes devait commencer immédiatement après la cessation des hostilités.
敌

停
后立即开始重新部署部队。
Un mécanisme international pour surveiller une cessation durable des hostilités pourrait être mis en place.
可以建立一种国际机制,用以监督长期停
敌

。
Ils ont engagé les deux parties à appliquer intégralement l'accord de cessation des hostilités.
理事会成员敦促双方全面执
关于停
敌

的协议。
La cessation des hostilités est la seule réponse à cette crise horrible.
停
敌

是这场可怕危机的唯一解决办法。
Cela a entraîné une sorte de cessation des hostilités, qui a pris effet le 1er mars.
这导致达成了停
敌

的某种形式,于3月1日生效。
Cela montre que les parties sont résolues à accepter l'Accord sur l'arrêt des hostilités.
这表明各方决心遵守《停
敌

协定》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。