Les organisations humanitaires internationales doivent être exclues des effets des restrictions en cas de sanctions.
国际人道主必须不受制裁限制的影响。
Les organisations humanitaires internationales doivent être exclues des effets des restrictions en cas de sanctions.
国际人道主必须不受制裁限制的影响。
Les cartes sont utilisées aussi par des organisations civiles et humanitaires.
民间和人道主
也使用这些地图。
Souvent, les organisations humanitaires évitent d'avoir des contacts trop étroits avec les militaires.
人道主往往避免同着制服的人太接近。
Les autorités nationales n'autorisent pas encore les vérifications par sondage des organisations humanitaires étrangères.
该国当局仍不允许外国人道主进行随机检
。
Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.
字委员会相信各人道主
相辅相成。
Les organismes humanitaires ont suivi et apporté un appui supplémentaire.
人道主和机构随后跟上,并
供更多支助。
Les organisations humanitaires et le Secrétariat ont témoigné de l'ampleur de cette crise.
人道主和秘书处目睹了危机的广泛程度。
Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.
应该让人道主有充分的机会接触被拘留者。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主在太子港贫民区开展工作。
Les incidents de ce type compromettent sérieusement l'aptitude des organismes humanitaires à fournir une assistance.
此类事件正在严重影响人道主供援助的能力。
Malgré cela, les organisations humanitaires ont travaillé sans relâche, dans des conditions difficiles.
然而,人道主在艰难环境中仍在不懈工作。
C'est le personnel local des organisations humanitaires qui court le plus grand danger.
人道主的各国工作人员面临的风险最大。
Cette triste évaluation est partagée par d'autres représentants de l'ONU et d'innombrables organismes humanitaires.
其他联合国官员和无数人道主也进行了严格评估。
Toutefois, les organisations humanitaires n'ont pas toutes souffert d'une telle pénurie de fonds.
不过,不是所有人道主都面对这种资金困难的情况。
Le CICR participe à des efforts de coordination avec d'autres organisations humanitaires.
字委员会与其他人道主
一道,参加了协调努力。
Nous avons également facilité les activités et déplacements des organisations humanitaires au Darfour.
我们还为驻达尔富尔人道主的活动和移动
供便利。
Elle permettra aussi aux organismes humanitaires de mettre en route leurs activités dans la région.
建立安全区也能使人道主在该地区开展活动。
Des efforts appréciables sont déployés par les organismes humanitaires en coopération avec la MONUC.
各人道主正与联刚特派团合作,展开巨大的努力。
Les opérations ordinaires ont pu reprendre grâce à l'intervention de l'organisation humanitaire CARE.
在人道主援外社出面干预后,现已恢复了正常的手术。
Les organisations humanitaires, qui avaient jusque là toujours su faire face, risquent aujourd'hui d'être dépassées.
人道主过去一直能够对付这一问题,但现在却可能应付不了局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。