Elle doit maintenant être appliquée sans tarder.
现必须不加拖延
执行。
Elle doit maintenant être appliquée sans tarder.
现必须不加拖延
执行。
Elle apprécierait des éclaircissements à cet égard.
她希望代表团对此澄清。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即通过。
Vous pouvez compter sur notre appui plein et entier.
我们将对您全力支持。
Ce sont là des données extrêmement importantes qu'il faudrait y inclure à l'avenir.
此类重要数据应该今后
列入。
Nous devons la reconnaître et en tirer parti.
我们应该肯定,并从中获益。
Cette question demande une attention particulière de la communauté internationale.
一问题需要国际社会
格外关注。
Mais il reste encore beaucoup à faire dans plusieurs domaines.
但还有若干个领域必须对付。
Ces activités seront également renforcées dans l'avenir.
些活动
今后也将
加强。
Il faut la modifier et l'assortir de peines en cas de non-respect.
必须进行修正,对违约行为惩罚。
Le Gouvernement a pris un certain nombre de mesures importantes pour lutter contre cette pratique.
政府采取了许多重要的步骤禁止。
Les municipalités possèdent des terrains, mais n'ont pas de capitaux pour investir.
城市具有土,但没有
本
提
。
Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.
些方面的侵犯行为应
纠正。
Ces installations devront être détruites ou transformées.
些设施应
销毁或转作它用。
C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.
种做法是可憎的,应立即
谴责。
Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.
保持环境署目前的形式,同时加强。
À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.
如果不阐明,
个概念有可能过于笼统。
Recenser et détruire les armes en question n'est pas non plus tâche aisée.
对所有些武器进行登记和
销毁同样复杂。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休息的小时数由保险机关补偿。
Pourtant, certains aspects de la communication, au sein d'une même région, doivent encore être examinés.
需要对区域沟通的某些方面进一步关注。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。