J'ai communiqué par écrit le résultat du vote au Président de l'Assemblée générale.
我已经把投票结果
面通知大会主席。
J'ai communiqué par écrit le résultat du vote au Président de l'Assemblée générale.
我已经把投票结果
面通知大会主席。
Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.
该国至少应在退出本

前三个
将此事
面通知保存人。
Elle n'a reçu aucun document écrit ordonnant sa mise en détention.
她没有收到过对她进行拘留
面通知。
Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.
应
面通知根据本款予
停职
工作人员,说明停职理由。
L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.
资料
登记情况,将
面通知资料当事人。
Le motif de la suspension lui est indiqué par écrit.
应
面通知根据本款予
停职
工作人员,说明停职理由。
Les motifs du refus sont communiqués au demandeur par écrit.
拒发理由应
面通知申请人。
Tous les requérants sont informés par écrit en juillet des décisions les concernant.
对所有申请者,于7

面通知与其有关
决定。
Lorsqu'il a pris sa décision définitive, le Procureur en informe la Chambre préliminaire par écrit.
检察官作出最终决定后应立即
面通知预审分庭。
Certains membres ont, à l'opposé, proposé d'ajouter "par écrit" après le mot "notifié".
另一方面,一些委员则建议,
“
面通知”取代“通知”。
L'auteur et la sœur de Mme Amirova ont été informés de cette décision par écrit.
这一决定
面通知了提交人和Amirova女士姊妹。
Le secrétariat informera toutes les délégations de ces changements par écrit.
秘
处将
面通知所有代表团上述改动。
L'issue en est portée à la connaissance des auteurs également par écrit.
处理结果也要
面通知上诉人。
Par communication écrite adressée directement au Président du Comité de coordination des procédures spéciales.
直接
面通知特别程序协调委员会主席。
Les requérants sont informés par écrit en juillet des décisions les concernant.
对申请者,于7

面通知与其有关
决定。
Le Secrétaire général avise par écrit les membres de l'Autorité de la conclusion de chaque contrat.
秘
长应将每一项合同
缔结
面通知管理局所有成员。
Elle notifie cette dénonciation par écrit au Dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.
该国至少应在退出本

前三个
将此事
面通知保存人。
Dans l'un quelconque de ces cas, le Président informe l'auteur de la communication oralement ou par écrit.
如果是上述任何一种情况,主席可将其口头或
面通知来文提交人。
Tout État partie peut dénoncer le présent Protocole par une notification adressée par écrit au Dépositaire.
任何缔
国均可通过向保存人提交
面通知
方式退出本议定
。
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification.
通知内
任何资料有变,探矿者应
面通知秘
长。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。