Fondée en 2006, situé dans le beau paysage et économiquement développés, la ville de Shenzhen.
公司成立于2006年,位于风景秀丽、发达的
圳市。
Fondée en 2006, situé dans le beau paysage et économiquement développés, la ville de Shenzhen.
公司成立于2006年,位于风景秀丽、发达的
圳市。
Ainsi, nous vivrons dans un monde unifié, économiquement et culturellement parlant.
因此我们会生活在一个无论是上还是文化上都大同的世界里。
Il faut également traduire les besoins en programmes qui soient politiquement envisageables et économiquement réalisables.
还要求把这些需求化为政治上和上都可行的方案。
Le Japon reste prêt à soutenir politiquement et économiquement toute solution à la crise actuelle.
日本随时准备政治上和
上支持任何一种能解决目前危机的办法。
Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.
现在就可以采取行动,有
意义。
Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.
政府往往对于在上处于弱势的地区投入大量资金。
Une gouvernance politiquement et économiquement saine est essentielle pour un développement durable et équitable.
良好的政治和管理对于可持续性的公平发展至关重要。
Depuis le milieu des années 1970, la proportion de femmes économiquement actives a augmenté rapidement.
20世纪70年代中期至今,就业的妇女比例显著上升。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪威的妇女在上的独立性不如男子。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有事农业
活动的人口中,妇女占35%。
Elles représentaient 53 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有事农业
活动的人口中,妇女占53%。
Un Gaza isolé ne sera viable ni politiquement ni économiquement.
一个被隔离的加沙无论在上还是政治上都是难以为继的。
Un pays pacifique, libre et fort devra être économiquement autonome.
一个和平、自由和强大的国家将需要在上自给自足。
Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.
非洲国家在地域上、上和发展程度上存在差异。
Les gouvernements doivent instaurer les conditions permettant aux autochtones de devenir économiquement autonomes.
各国政府必须创造有利环境,让土著民族在上自立。
Ces objectifs, bien que difficiles à atteindre, sont technologiquement possibles et abordables économiquement.
虽然这些目标具有一定的挑战性,但在技术上是可行的,在上也是合算的。
Les femmes représentaient 21 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有事农业
活动的人口中,妇女占21%。
La fourniture d'un appui à des activités de remplacement économiquement viables.
支持上可行的替代活动。
Un équilibre doit être établi entre la nécessité d'exploiter économiquement et la nécessité de conserver.
一方面需要进行开采,一方面需要养护,两者必须取得平衡。
Or, partout dans le monde, les femmes sont socialement, politiquement et économiquement défavorisées.
然,在世界范围内,妇女在政治、社会和
上仍然处于不利地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。